Книга Дело для попаданки. Отель "Драконий берег", страница 24 – Тала Ачалова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дело для попаданки. Отель "Драконий берег"»

📃 Cтраница 24

Спалось необычайно хорошо. И, что самое главное, тихо.

Не знаю, охотился ли розовый живохвост на жротов, но моему сну не помешали ни один, ни другие.

С утра же я, умывшись студёной водой и жевнув лепёшку с молоком, умчалась по делам, оставив на хозяйстве Мейв с Клариссой.

Раздав им поручения, я и сама поспешила по делам, коих было у меня немало, не забыв прихватить с собой кошель и листы для записи.

Сегодня был день трат.

Первым делом я заглянула к мебельщикам. Всего их в городе было двое. У одного я заказала кровати и столы, а у другого — шкафы и стулья. Оставила аванс и предупредила, что буду строго контролировать ход работ, а главное, время исполнения заказа. Мебель мне нужна была четко в срок.

Закончив одно дело, я поспешила к портнихе. Вместе с ней мы посмотрели и выбрали материал для штор: богатый синий бархат и невесомый белый тюль. Назавтра она обещала прийти и снять мерки.

После я заглянула в простым работягами: нужно было проверить кровлю на предмет протечек, подлатать кое-где стены. А ещё я лелеяла надежду обсудить с ними систему водопровода.

По мере моих передвижений кошель пустел, а записи трат прибавлялись.

Приятно, конечно, было обладать финансами и не отказывать себе в своих задумках.

В один момент меня кольнула мысль, что не может все так хорошо складываться.

Мысль эту я быстренько прогнала прочь, но все-таки осадочек остался.

Как оказалось, не зря.

Опустошив в очередной раз кошель до дна, я обнаружила, что он больше не пополняется сьенами.

Вспомнила, что сотрудник императорского банка говорил про лимит, при исчерпании которого следовало обратиться снова к ним.

Что ж, без капли сомнений я завернула в знакомое здание. Приветственно кивнула седовласому сотруднику в круглых очках. Он, конечно же, меня узнал.

— Мисс Лоуренс, чем могу быть вам полезен?

Я протянула ему кошель:

— Кажется, я исчерпала лимит и хотела быего пополнить.

— Сию минуту.

Он скрылся за небольшой дверкой, а когда вернулся, на его лице застыло выражение крайнего замешательства.

Что мне очень, очень не понравилось.

— Что-то не так? — как можно более спокойно поинтересовалась я.

— Нет… То есть да. На вашем счету нет денег, — растерянно пробормотал служащий.

— То есть как? Я не израсходовала и половину той суммы, что указана в гранте от императора.

— Тем не менее, со счета эти деньги ушли.

— И к кому?

— К мистеру Лоуренсу. Вашему мужу. Только он по закону имеет право распоряжаться финансами.

Я тяжело сглотнула.

В голове никак не укладывалось.

Муж меня обанкротил?

Вот так дела!

И на какие же средства восстанавливать отель дальше?

— Мисс Лоуренс, с вами все в порядке?

Кажется, я зависла на пару минут, потому что служащий обеспокоенно смотрел не меня.

— Может водички?

— Н-нет, спасибо… — сдавленно отказалась я, подумав, что не отказалась бы от чего покрепче. Корвалольчику бы что ли накапал.

— Послушайте, не расстраивайтесь так, голубушка. Быть может, вам муж по ошибке деньги взял? Не знал, для чего они предназначены?

Ох, чуяло мое сердце, что вряд ли. Снять со счета кругленькую сумму и глазом не моргнуть?

— Быть может вам стоит обсудить с ним этот момент? — сетовал старичок.

Его мысль мне понравилась. Поговорить и вернуть деньги — да. Знакомиться с собственным мужем, не зная, в каким мы отношениях — нет.

Но разве был иной вариант?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь