Онлайн книга «Пятая попытка для обреченной вдовы»
|
Глава 4. от лица Лекса Блейкмора Иссиня-чёрный густой дым с вкраплением синего и алого пламени продолжал подниматься на западе города. Он полностью скрыл часть горизонта и скрывающееся в это время там солнце. Запахом гари было пропитано каждое здание в рабочем квартале, его чувствовали даже во дворце. Чёрные хлопья, подхваченные ветром, уверенно разносились по престижному району Деалель, непреклонно окрашивая белоснежный мрамор в чёрный и пугая аристократок с тонкой душевной организацией. Много рабочих, спасателей и стражников работали на месте происшествия, но до сих пор никто не нашёл представителей семьи Фоксгейт, и это было головной болью короля. Кайрос Фоксгейт был талантливым магом-механиком, оружейником, создавшим лучшее производство в королевстве. Благодаря его разработкам, молодой Арден – король Браксурии – после того, как скоропалительно скончался его отец Вильям Третий, одержал победу в стодневной войне. Соседи посчитали, что смогут отжать кусок благословенной земли у молодого слабого короля, но нет. Он дрался отчаянно, а новая разработка Кайроса позволила удивить соседей, и уже наше королевство обзавелось небольшим, но лакомым куском земли. Кайрос стал несгибаемой опорой королевской власти, и вот теперь его фабрика горела, как и часть складов. Сам он вместе с единственной дочерью и её женихом оказался если не в эпицентре, то где-то под завалами. – Старый лис не может так умереть, – со злостью и раздражением король ударил кулаком по раме, оборачиваясь на меня. – Слышишь, Лекс?! – Боюсь, что даже я не могу спорить со смертью… – предпочел я склонить голову. – Чушь! Все знают, что ты – её любимчик! Некромант, чей шёпот достигает её ушей. – Арден, сомневаюсь, что ты хочешь, чтобы я поднял его, если он мёртв, а до тех пор нужно надеяться, что его найдут живым, и обращаться к лекарям и стихийникам, что тушат огонь, а не к некромантам, – подойдя к другу вплотную, я положил руку на его плечо. – Так выпить хочется, чтобы стереть из памяти этот запах и то, что он с собой несёт, но не выйдет… я же король! – саркастически протянул он. Эмоции бурлили в друге. Сотни сценариев – один мрачнее другого – мелькали в его голове, и я их разделял. Только один процент приходился на случайность, остальные девяносто девять были отданы различным вариантам заговора. Торопливый стук в дверь отвлёк меня от мрачных мыслей. – Войдите! – крикнул я, возвращаясь к рабочему столу. Разветвлённая сеть потайных коридоров позволяла королю беспрепятственно бродить по дворцу незамеченным, ну а мне нужно было работать. – Лорд Блейкмор! Нашли! – завопил секретарь не по протоколу. – Что? – охладил его пыл леденящим душу взглядом. Он у меня получался превосходно, отточенный годами тренировок. Парень сглотнул, вытянулся, но не отступил. Уважаю! Глядишь, продержится у меня дольше остальных. – Кого, – поправил он, – тела господина Фоксгейта, его дочери и жениха – лорда Грейвстон – были найдены. – Живы?! – требовательно наотмашь спросил Арден, выходя в центр комнаты и привлекая к себе внимание. – К сожалению, лорд Грейвстон погиб, – слегка стушевался, но не показал вида парень. – А Кайрос и его дочь? – нетерпеливо отмахнулся он от имени юнца. – Они живы… пока, – отвёл взгляд парень, отчего я сделал вывод, что те совсем плохи. Быстро стрельнув взглядом на сжавшего до белых костяшек спинку стула Ардена, я понял, что пора отпускать секретаря и доставать заготовленный на такие случаи бренди. |