Онлайн книга «Служба магического отлова леди Кристен»
|
– Я не могу остаться, Крис, – так же тихо ответил он. – Не хочу неволить тебя. Быть тем, кто лишает тебя такой желанной свободы. Я прикусила губу. Страх потерять все – и в первую очередь себя – действительно жил где-то внутри, под ребрами. Страх, что в один прекрасный момент он снова скажет: “останься дома, не нужен тебе этот отлов” – и я не смогу отказать. Мне не хотелось, чтобы мой дар просто иссяк без возможности применить его во благо. – Я… – горло сжал спазм. Хотела сказать “останься”, но не смогла. Итан улыбнулся краешками губ, словно понял все без слов. – Я уеду на первом же дилижансе. Столица большая, найду, где пригодиться. Не переживай. Я инстинктивно кивнула. Не знала, что ответить, как вести себя. Итан вздохнул. Будто во сне я смотрела, как он взял шарф, обмотал вокруг шеи, затем подхватил чемодан и медленно пошел к выходу. Может, Итан ждал, что я остановлю его, догоню и попрошу не уходить, но я словно оцепенела, замерзла изнутри, не в силах вымолвить хоть слово. Когда дверь за ним закрылась, я ощутила, что что-то оборвалось внутри. Медленно, едва переставляя ноги, обессиленно опустилась в него и осталась сидеть, глядя в пустоту. Не верилось, что осталась одна. Так хотела этого в начале, и что в итоге? Будто и не было этих дней, его улыбок и заботливых жестов, споров на кухне и внезапных вылазок по ночам для ловли сбежавших магических существ. Я легла, закрыла глаза, но не заснула. Долго лежала так, без единой мысли в гудящей голове, пока от кристалла связи не зазвучала переливчатая трель. Я дернулась, с тревогой посмотрела на стол Итана, где он стоял. Встав, на деревянных ногах подошла ближе, коснулась его, активируя оставленное сообщение. От артефакта донесся приглушенный, смутно знакомый, встревоженный голос: – Нападение мантикоры на дилижанс! Направление – столица. Есть пострадавшие. Всем службам отлова немедленно явиться к восточным воротам! Мир пошатнулся. Я нажала на нужную руну, чтобы уточнить: – Какой дилижанс? Как давно уехал? Мне жизненно необходимо было узнать это. – Утренний. Самый первый, что идет до столицы. Должны были сопровождать козырьки, но их что-то отвлекло… Господин Ламбертон – а это был именно он – говорил что-то еще, но я уже не слушала. Подхватив со стола браслеты, бросилась прочь из дома. Сквозь ночь, ветер и шум в ушах. Сердце билось тревожным колоколом. Я знала, чувствовала: именно в том дилижансе ехал Итан. Глава 50. Место происшествие оказалось не так далеко от старой дороги, что петляла меж холмов, словно выцветшая, забытая временем лента. Когда я подошла ближе, воздух был густым от магии: тяжелый, словно расплавленный свинец, с едким привкусом крови и страха, впивался в легкие подобно иглам раскаленного металла. Мантикоры уже давно не было: хищная кошка улетела, оставив после себя лишь хаос: развороченный дилижанс, разбросанные вещи и людей – раненных, испуганных, потерянных. Я огляделась. Сердце колотилось, как пойманная в силки птица. Полицейские, два боевых мага, целители в испачканных кровью одеждах… Подойдя к ближайшему офицеру, спросила: – Где он? – мой голос прозвучал резче, чем планировала. Мужчина моргнул, на мгновение растерявшись. – Кто? – Итан Голдброн, – имя обожгло губы. – Он должен был ехать в этом дилижансе, – почему-то я не сомневалась в этом. |