Книга Служба магического отлова леди Кристен, страница 30 – Ольга А. Морозова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Служба магического отлова леди Кристен»

📃 Cтраница 30

На душе потеплело. Я поспешно отвернулась, чтобы Итан не смог увидеть выражение моего лица.

– Спасибо, – сказала тихо и приблизилась к лазу. Коснулась большим пальцем круглого камня на артефакте, активируя его, и произнесла, обращаясь к господину Ламбертону: – Я пойду первая, вы с Итаном за мной, – видя, что детектив собирается возразить, качнула головой и поспешила закончить. – Слизь позеленела. Это значит, что арониусов рядом нет. Взрослая особь увела гнездо в другое место. Наша задача сейчас – вытащить Грона…

– А после отправимся искать взрывную штучку по всем катакомбам, – закончил за меня Итан, и я мрачно кивнула, подтверждая.

Глава 15.

Грона окружал защитный кокон, похожий на тот, который был у меня, поэтому слизь арониусов племяннику господина Ламбертона не навредила. По слабо мерцающему сиянию я поняла, что скоро действие артефакта закончится. Итан пришел к такому же выводу.

– Нужно вытащить его отсюда, и побыстрее, – сказал он, обращаясь к господину Ламбертону. – Я активирую второй артефакт, а затем перенесем Грона на парусину и вытянем его через лаз.

– Почему нельзя просто выйти через другой выход? На вашей карте полно отметок было, – хмуро уточнил детектив, которому явно не хотелось снова пробираться сквозь вязкую жижу.

– Арониус мог устроить ловушку, – сказала я, но столкнулась с насмешливым взглядом господина Ламбертона. Вскинув подбородок, ехидно уточнила: – Хотите проверить мои слова, детектив? Вперед. Но Грона мы с вами не понесем.

– Он мой племянник, – сузил глаза тот.

– Именно поэтому вы, вероятно, и не хотите подвергать его лишней опасности, не так ли? – уточнил Итан. Он закончил перенастройку артефакта и нетерпеливо постукивал перчаткой из кожи когга по бедру. – Поэтому сделаем так, как я сказал.

Господин Ламбертон скрипнул зубами, но больше ничего говорить не стал. И хорошо. Я чувствовала, что времени на споры у нас нет.

Вдвоем они перенесли бесчувственного Грона на парусину и потащили сквозь лаз к люку, я же осталась в зале. Пока их не было, решила немного осмотреться и проверить, в какую сторону взрослая особь увела потомство.

Обошла по периметру все помещение, касаясь ладонью стены. Здесь тоже было немного слизи, но она не успела позеленеть. Подозреваю, что из-за того, что своды сделаны из камня, без странной плитки, какая лежала на полу.

Я задумчиво поддела сапогом сгусток жижи и недоуменно уставилась на очень знакомую руну. Такую часто использовали заклинатели, когда проводили обряд подчинения. Из-за слизи сложно было понять, когда ее нарисовали, но я сомневалась, что сделана она именно для арониуса: эти существа плохо поддавались магическому контролю из-за изначальной предрасположенности к ментальному блоку. То есть, если заклинатель вовремя проведет обряд, то на какое-то время сможет приручить гигантского слизняка – даже взрывную штучку ту же, – но когда наступит период полового созревания, все знаки подчинения с него слезут вместе со старой шкурой. Ее-то мы и видели, когда спустились в катакомбы.

Но тогда для кого был проведен обряд?

Решив поразмыслить об этом потом, я прикрыла глаза и настроилась на внутренний источник магии. Нужно проверить, куда взрослая особь увела гнездо. Сложив ладони друг над другом, прошептала коротенькое заклинание и открыла глаза. Голубоватая нить вела куда-то в темный тоннель. Что же, след у нас есть, осталось отыскать цель.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь