Онлайн книга «Принцесса ветра и мести»
|
– Не бойся, милая, садись. Я все-таки заставила себя подойти ближе. Кроме давящего могущества, которое я уловила от Аделаиды впервые, от нее веяло все тем же добродушием, что и в кофейне. – Кто вы? – не выдержав, потребовала я. Старушка улыбнулась шире и, кивнув подбородком на скамью, снова пригласила меня сесть. Любопытство взяло верх, я осторожно опустилась рядом с ней и вопросительно изогнула бровь. – Тебе нравится в мире фейри? – вместо ответа задала свой вопрос Аделаида. Солнечные лучики, проглядывая сквозь ветви ивы, припекали кожу на руках. Я опустила взор на свои дрожащие пальцы. – А вам? – Я решила позаимствовать тактику старушки: отвечать вопросом на вопрос. Кем бы ни была Аделаида, вряд ли мне хватило бы сил соперничать с ней в могуществе. Созданный ей иллюзорный мир настолько походил на настоящий, что я серьезно задумалась о том, а не она ли наделила магией прародителей фейри. – Все миры по-своему прекрасны. Но волшебная страна моя любимая обитель. – Голос старушки звучал вовсе не так скрипуче, как я помнила. Сейчас со мной словно разом говорило множество людей, переплетая интонации друг друга. – Зачем я здесь? – Я вновь попробовала разговорить Аделаиду, но она лишь поправила пучок седых волос, скрепленный ажурной заколкой на затылке. – Если скажу, что соскучилась по нашим милым посиделкам, ты мне поверишь? Я едва удержалась, чтобы не закатить глаза. Если старушка маялась от одиночества, то беспардонное вторжение в чужой разум было не самым лучшим способом расположить к себе собеседника. Отрицательно качнув головой, я облокотилась на спинку скамьи. – Вы знали, что я не человек, когда попросились сесть за мой столик в кофейне? Старушка весело мне подмигнула. – Конечно, ведь кто-то должен был проследить, чтобы ты не вернулась домой раньше, чем Дикая Охота похитила твоего брата. Я возмущенно вскочила, однако старушка даже не шелохнулась. – Так вы в сговоре с Александром? Тогда спешу вас огорчить, он вознамерился пустить нынешние устои к чертям… Внезапно поток слов прекратился, словно Аделаида нажала на чудо-кнопку и исчерпала мой словарный запас. – Уймись, милая. Я привыкла наблюдать со стороны, но вы с Артуром – другое дело. Вы должны были попасть в мир фейри, это ваше предназначение. Я схватилась за горло, и старушка, поведя рукой, вернула мне способность говорить. – Пр… пророчество – прокашлявшись, просипела я. – Вы призвали меня из-за него? Аделаида открыла сумку, порывшись в ней, достала такое же, как в Ситке, китайское печенье с предсказанием и протянула мне. – Вот, возьми. – Когда я отпрянула, она недовольно нахмурила брови и вернула назад съехавшие на кончик носа круглые очки. – Не противься судьбе, Агнес, возьми печенюшку. Скажем так, это утешительный подарок за все твои страдания в мире фейри. – Подарок? – Я нервно рассмеялась. – Да кто вы, черт возьми, такая? И что вам от меня нужно? Внезапно старушка материализовалась прямо передо мной. Я и глазом не успела моргнуть, как она в вихре солнечного света переместилась со скамьи и вложила мне в руку печенье. Острые края обертки противно царапнули ладонь. – Потом скажешь спасибо. – Аделаида щелкнула меня по лбу и звучно велела: – Проснись! Резко распахнув веки, я подскочила на кровати. В мой затылок со звоном врезалось что-то твердое, я ойкнула и развернулась. |