Книга Адские тени, страница 68 – Алиса Джукич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Адские тени»

📃 Cтраница 68

Людей на улице практически не было, изредка нам на пути попадались патрулирующие офицеры и заядлые гуляки с собаками. Большинство горожан, испугавшись грозы, разбежались по домам или решили провести время в увеселительных заведениях, попивая ром и поглядывая на грудастых горничных. Что касается благородных дам и их мужей, то они, безусловно, обмахивались перьевыми веерами в филармонии, слушая инструментальную музыку, или созерцали в маленький бинокль спектакль в круглом театре.

Но сегодня я не искала встречи с высшим обществом. Чтобы ввязаться в драку и попасть в тюрьму, хватит и обычных развратных пьянчуг.

С порога в меня врезался смрад дешевой выпивки. Клара закашлялась, но все же вошла следом за мной в гиблую таверну.

Строение кардинально отличалось от того, где я встретилась с Ричардом. Здесь витали дух бедности и хрюкающий смех простолюдинов, отчаявшихся вылезти из трясины безденежья.

От удивления у меня отвисла челюсть. За одним из столов, играя в домино с четырьмя бедняками в рваных рубашках, сидел мой старый знакомый – зубастый толстяк – и делал ставки.

Я повесила пальто на крючок у двери и, показав за спину большим пальцем, дала понять подруге, что цель нашего сегодняшнего вечера найдена.

Клара тоже стянула с себя верхнюю одежду, взгромоздила ее поверх моей и недовольно насупилась.

– Вы уверены, что это единственный способ расспросить лазутчиков королевы?

Наш план был до неприличия прост: спровоцировать недалеких пьяниц на надругательство и хорошенько дать им отпор. Желательно – пырнуть ножом кого-нибудь из нападающих. В тюрьму нас надолго не отправят, списав наши действия с противозаконных на необходимые для защиты, но пока офицеры будут разбираться в деле, нам обеспечат пару вечеров в компании с заключенными Франсбурга.

– Нет, но явно самый быстрый, – ответила я и добавила, заметив, как затряслись руки Клары: – Если что, нас выкупит Ричард. Я отправлю ему письмо, вдруг дело дойдет до суда.

Клара тяжело сглотнула, и мы уселись за соседний от толстяка столик. Поцарапанную бокалами столешницу заливали липкие пятна, рукав моего шерстяного платья с высокой стойкой испачкался в разлитом алкоголе.

Галдеж прокуренных голосов мешал нормально думать, и я, хлестанув длинной косой по спине, развернулась к мужлану.

– Милорд, какая приятная встреча! – пропела я и искривила губы в подобие счастливой улыбки.

Я сидела спиной к стулу бурбона, а наши столики стояли так близко, что, если бы вознамерилась, могла запросто коснуться заплывшего жиром плеча. Толстяк, заметив меня, приподнял косматую бровь, и его монокль, упав с глаза, повис на выпяченном животе.

– Вы? – не меньше моего удивился бобрик и показал кривые зубы.

– Люси, – назвалась я и, закинув ногу на ногу, позволила длинному подолу соблазнительно оголить щиколотку. Игра за столом, где двое мужчин из-за проигрыша выдирали на голове волосы, разом перестала интересовать мужчину.

Скрипнув стулом, он неуклюже развернулся и с воодушевлением посмотрел на меня глазами, полными огня.

– Дорогая и обворожительная Люси, не желаете ли присоединиться к нашему веселью? Я с удовольствием внесу за вас первый взнос.

– Конечно, – лживо отозвалась я, покручивая кончиком косы. – Вы не против, если в игру войдет и моя сестра?

Бурбон недовольно надулся. Так, что казалось его толстая рожа вот-вот треснет, но все же изрек:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь