Онлайн книга «Право дракона, или его тайная невеста»
|
Я растерянно моргнула. Не было больно? Я-то видела, как она вздрагивала, слышала её сдержанные шипения. Если она считает, что это "не больно", значит, в прошлые разы ей, должно быть, доставлялистрадания совсем другого порядка. Мне стало искренне жаль эту женщину. Как бы далеко ни шагнули магия и целительство, а способа избавить пациентов от ужасного недуга так и не нашлось. — Извините, я больше ничем не могу помочь, — призналась я, чувствуя беспомощность. — Я, конечно, укрепила потоки как смогла, но максимум через месяц они вновь начнут закручиваться. Чтобы замедлить процесс, я рекомендую вам особый чай из листьев криогрейса. Он помогает стабилизировать потоки. Госпожа Хофман вдруг начала слегка ерзать на стуле, её спина выпрямилась ещё больше, а пальцы нервно сжали край юбки. Щёки покрылись лёгким румянцем, и я заметила, как она мельком посмотрела на меня, словно что-то скрывая. Меня осенило, что произошло. Побочный эффект моего уникального дара. После сеансов с использованием магии некоторые пациенты начинали чувствовать... возбуждение. Вот только этого мне сейчас не хватало. Я постаралась сделать вид, что ничего не заметила. В конце концов, объясняться не имело смысла — госпожа Хофман наверняка была в курсе побочных эффектов моей магии. Её реакция была вполне ожидаемой и, к сожалению, неизбежной. — Да, Тарен мне говорил о нём, — она прочистила горло, словно пытаясь прийти в себя, и продолжила, стараясь говорить как можно более будничным тоном: — Только вот криогрейс — редкий ингредиент, и стоит немалых денег. Слушай, Айлин, я не сомневаюсь в твоих умениях, но ты уверена, что распутала все узлы? — с лёгким сомнением уточнила она. — Просто… — Абсолютно. Но на всякий случай сходите к господину Фолкнеру, — посоветовала я, стараясь звучать уверенно. — Он проверит. Всё-таки я впервые столкнулась с УМДП, и вам, и мне так будет спокойнее. — Да, прямо сейчас и схожу, — решительно заявила она и даже поднялась с места. — Иначе он сам прибежит сюда и опять начнёт стыдить меня перед ректором. Её возмущённый тон был скорее смешным, чем сердитым, видими она припомнила случай из прошлого. Женщина засобиралась. Я сама поспешила к двери, понимая, что перерыв вот-вот закончится, а опаздывать бы не хотелось. Уже взявшись за щеколду, я замерла, осененная внезапной мыслью. — Вы знаете, госпожа Элеонора, — начала я, слегка обернувшись, — криогрейс действительно редкое и дорогое растение. Ведь растёт оно в основном в Заповедном лесу. Я бы могласобрать его для вас, но, к сожалению, ректор не одобрил нашу идею провести посвящение в Заповедном лесу. Может быть, вы... Я осеклась, чувствуя, как по телу прокатывается неприятная волна осознания. Это было неправильно. Мои слова могут показаться попыткой воспользоваться её положением. Всё совпало случайно, но выглядело так, будто я заранее всё спланировала и разыграла сцену, чтобы привлечь её на свою сторону. Хофман нахмурилась, задумчиво постукивая пальцем по столу. На несколько мгновений в кабинете повисла напряжённая тишина. — Заповедный лес, говорите... — пробормотала она и вдруг звонко рассмеялась. — Ох, студентка Вейсс! Вы могли просто принести мне шоколад, чтобы я помогла вам убедить господина Родрика. Глава 18 Я зашла в нашу комнату в общежитии и сразу увидела Бетти, которая уютно устроилась на кровати, окружённая учебниками и свитками, словно воплощение средневекового библиотечного духа. Особое сходство с книжным афритом ей придавала ярко-зелёная маска на лице. В сочетании с белой пижамой с вышитыми белочками, в глазах которых были сердечки, она выглядела одновременно забавно и нелепо. |