Онлайн книга «Адептка в академии по вызову. Вернуть попаданку»
|
Проверять это я, разумеется, не собиралась: не хватало ещё раскрыть гостям наличие у нас секретной комнаты. Сейчас-то дверь выглядела совершенно незаметно, идеально сливаясь со стеной. Если не знать, что она там есть, то и не заметишь. — Прошу прощения, — пробормотала я, разворачиваясь к посетителям. — Я понятия не имела, что вы меня ждёте. Я в библиотеку ходила. Там сейчас, ну… Я осеклась, понимая, что оправдываться мне, в общем-то не за что. Но неудобно всё равно было. — Давайте, я помогу, — спохватилась я, бросившись к коробке. — Не стоит, леди, — возразил Стефан, с лёгкостью поднимая объёмный предмет. — Куда это удобнее поставить? Он с явным неудовольствием оглядывал комнату, и мне стало ещё сильнее не по себе. Потому что вещи-то мы в лабораторию перенести успели… А вот вымыть комнату после масштабного переезда – увы. И сейчас повсюду виднелся мелкий сор, обрывки бумажек, полосы пыли от стоявших ранее предметов. Словом, комнате быланужна капитальная уборка прежде, чем принимать гостей. Даже если они непрошенные. — К шкафу, спасибо, — криво улыбнулась я, освобождая дорогу. — А что там? — Ваша одежда, леди. Несколько секунд я смотрела на Стефана, широко распахнув глаза. Кажется, даже рот слегка приоткрылся. В полном неверии я перевела взгляд на коробку размером со стиральную машинку. — Что, прямо вся? — жалобно уточнила я. — Отчего же, лишь повседневная, — невозмутимо отозвался он. — Платья остались в вашей комнате в особняке. Я едва сдержала стон, прикидывая ожидающий меня фронт работ. Это ведь всё тоже нужно было разобрать и развесить… Но лишь после того, как мы с Джульеттой вымоем комнату. Прекрасно, будет, чем заняться вечером… Хорошо, что учёба пока не началась. — Вам помочь разобрать вещи, леди? — поинтересовался мужчина. Я решительно замотала головой. Ну уж нет, ещё чужой мужчина мне одежду не развешивал. — В таком случае, разрешите откланяться. Проводив ошарашенным взглядом Стефана, я медленно выдохнула. После чего обернулась к госпоже Шерман, с интересом оглядывавшей комнату. — Никогда не была в общежитии, — призналась она. — Для поступления в академию мне не хватило магического дара. В отличие от сестры. Всегда ей завидовала. Сестра – это, видимо, Эмили. Выходит, она была магом… Но сейчас не о ней. — Простите, что задержалась, — повторила я. — Мне очень жаль, что вам пришлось меня ждать. — О, не переживай об этом! На выезде у меня почасовая оплата, так что… Вот теперь мне стало неловко уже перед Нейтом. Но совсем немного. В конце концов, мог бы и предупредить, что ко мне приедут, а не ставить перед фактом. Или он всерьёз думал, что я всё время в комнате сижу? — Ну что, займёмся примеркой? — весело предложила она. — Я, конечно, не против провести тут ещё пару часов, но работать тоже нужно. С собой у госпожи Шерман была небольшая сумка, весьма потёртая на вид. По её собственным словам, наследство от бабушки, настоящий раритет. Сейчас такие не делали. Почему не делали, я не совсем поняла – что-то там с нестабильностью магического поля. Гораздо сильнее меня заинтересовало устройство самой сумки: внутри уместились несколько комплектов одежды и инструменты. Хотя снаружи было невозможно предположить, как именно туда столько всего влезло.Сразу вспомнилась ковровая сумка Мэри Поппинс, куда влезало абсолютно всё необходимое. |