Онлайн книга «Адептка в академии по вызову. Вернуть попаданку»
|
Поморгав, я снова присмотрелась. И с облегчением выдохнула: показалось. Тряхнув головой, я развернулась и поспешила за друзьями. Чем быстрее закончим, тем быстрее сможем покинуть это место. Задерживаться я уж точно не собиралась. К счастью, идти оказалось недалеко. Всего пара поворотов, и мы нырнули в небольшой магазинчик, скрытый от улицы тяжёлым пологом. Внутри царил полумрак. А как здесь пахло! Воздух наполняла смесь запахов травы, сухоцветов и восточных пряностей. Аромат был насыщенным, но не слишком терпким. Словом, идеальным! Всё помещение опоясывали полки, уставленные полупрозрачными баночками, а под ними тянулся ряд раскрытых холщовых мешков. Сквозь стёкла банок можно было разглядеть яркие соцветия незнакомых мне растений, мощные корешки самых причудливых форм и даже скрученную в трубочки кору. От увиденного разнообразия у меня перехватило дыхание. Кажется, я так и застыла у входа с открытым ртом. Зато Джульетта не терялась ни капли. Блондинка прямым ходом прошла к прилавку и трижды нажала на небольшой звонок. Раздался пронзительный «дзынь». — Иду-иду! — послышалось из глубины. — Сейчас, минуту… Ой, Джульетточка! Что, закончился корень живохвоста? — Нет-нет, ещё есть, — открестилась блондинка, мило улыбаясь женщине средних лет в серой косынке. — Здравствуйте. Я за стеблем одышника. Мне бы штучек… шесть. Думаю, хватит. — Бери десять, — подсказал Скотт. — Вдруг с первого раза не выйдет? — Всё ясно, — усмехнулась женщина. И поинтересовалась деловито: — Рецепт есть? Друзья переглянулись. Скотт многозначительно поднял брови. Джули с досадой выдохнула и полезла в сумку за выписанным рецептом зелья. Я же не сдержала улыбку. Ну прекрасная пара же! И почему до сих пор не вместе? Откуда такие тараканы? — О, отличное зелье! — восхитилась женщина. — Это кто же вам так насолил? — Да так, — уклончиво отозвалась блондинка. — За дело хоть? — За дело, — уверенно подтвердил Скотт. Женщина застыла на несколько секунд, переводя пронзительный взгляд с Джули на Скотта. Потом мазнула по мне. И, хмыкнув, снова склонилась над рецептом. — А раз за дело, — хищно улыбнулась она, — то и жалеть не стоит. Пусть помучается. Джульетта расплылась в азартной улыбке и подобралась ближе. Скотт страдальчески закатил глаза. — Смотри, если вместо одышника взять духоцвет… Потом вот тут настоять подольше… А здесь,смотри, сигил ветра меняем… Я с улыбкой покачала головой и двинулась вдоль стены, разглядывая содержимое баночек. Остановилась возле одной, с небольшими цветами внутри, напоминавшими глаза. При должном воображении можно было бы представить, что это они и есть. Склонившись ближе, я легонько постучала пальцем по стеклу… И шарахнулась в сторону, когда все зрачки-соцветия разом повернулись ко мне. С трудом сдержав крик, я попятилась назад… И подскочила, когда что-то прочно ухватило за штанину. Обернувшись я уставилась на плотоядного вида растение, стоявшее тут же, в горшке. И как я его сразу не заметила? Челюсти одного из цветков сейчас были плотно сомкнуты на ткани моих брюк. Вот же… Ну хоть не прокусил. Вроде как. — Ну что же вы наделали! — раздалось над ухом. — Звероловкам нельзя давать человеческую кровь! — Простите? — ахнула я, изумлённо уставившись на возникшую рядом хозяйку. — Для чего вы предложили ему свою ногу? — обвинительно вопросила она. — Хотели его привязать? Думали, я его вам теперь бесплатно отдам? |