Книга Наследие исчезнувшего рода. Квест для попаданки, страница 38 – Екатерина Стрелецкая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследие исчезнувшего рода. Квест для попаданки»

📃 Cтраница 38

– Кто-нибудь из вас помнит, как оказался в том доме, или знает, для какого ритуала предназначался?

Толпа молчала, моя болтливая команда – тоже. Только Арчи несколько раз гавкнул на стоящих в первых рядах.

– Госпожа Диана, а вы же их сами голоса лишили, – ехидно заметил Марло, подкрадываясь к псу.

Раз о своей магии я не знаю абсолютно ничего, а прикасаться к каждому призраку не хотелось бы, чтобы не попасть в ту же ситуацию, как с Джошем, и не исчезнуть вовсе, превратившись в угасающего дистрофика, решила пойти «методом научного тыка».

– Можете говорить!

Ох, что тут началось! Даже после самого шумного рок-концерта на сорокатысячном стадионе мои барабанные перепонки остались целы, несмотря на все старания барабанщика, бас-гитаристов и звуковика.

Я выставила вперёд ладонь: – Так, стоп! Значит, уходите сейчас отсюда подальше, выбираете представителя и рассказываете ему все свои воспоминания и пожелания! Когда закончите, я готова буду выслушать только его, а не всех вас скопом!

В мгновение ока поляна опустела, а я поманила к себе Марло: – Показывай свои запасы!

Парень тут же слетал к дереву и отвязал мешок со снедью. Он ещё не спустился к нам, а мы с Арчи уже учуяли божественный аромат не только окорока, но и копчёных колбас.

– Где ты это нашёл?! – впиваясь зубами в местный аналог сервелата, я наткнулась на укоризненныйвзгляд Марло, доставшего из мешка поварской нож и миску.

– Там был погреб, госпожа Диана, и вся еда, включая хлеб, овощи и фрукты, была сложена там, – парнишка извлёк большое яблоко и подплыл к Джейд. – Кажется, тебе такие нравятся?

Кто сказал, что путь к сердцу мужчин лежит через желудок, тот просто никогда не знал: женщин тоже нужно кормить! Особенно голодных! Даже Джейд растаяла, поворчав для видимости, когда выхватывала спелый плод. А этот призрачный паразит ещё и сало прихватил! Чёрный хлебушек, полупрозрачные, нарезанные в меру просоленные кусочки с мясной прожилкой, зелёный лучок и... Всё, моя душа понеслась в рай, вырвав тормоза с корнем и втопив педаль газа до предела!

Дожевав уже третий кряду «деревенский бутерброд», я поинтересовалась у Марло: – Когда ты всё это успел?!

– Я просто очень быстрый. А если честно, то не хотел быть поглощённым вами, госпожа Диана, решив, что лучше едой откупиться. Вы ведь не будете теперь меня забирать себе?

Настроение у меня моментально испортилось, как только вспомнила о куче галдящих призраков. С четырьмя я ещё хоть как-то смогу смириться, а вот с толпой... Стоило об этом подумать, как на поляне появился призрак мужчины средних лет немного мрачноватой наружности, одетого даже не могу так сразу сказать по моде какой эпохи, потому что вся его одежда была тёмной и сливалась, едва позволяя отличить куртку от жилета и рубашки.

Призрачный парламентёр чуть склонил голову, а затем спокойно произнёс: – Госпожа Диана, меня зовут Риган. С чего прикажете начать?

Глава 12. Души и перерождения

– Кем при жизни был? – я пригляделась к призраку, выискивая в его внешности хоть какие-нибудь признаки, способные подсказать о роде занятий.

– Наёмником, госпожа Диана.

А, тогда вообще нет вопросов, почему его выбрали спикером. Что наёмники, что бандиты – если сумеют пережить бурную молодость и встретить её завершение не в гробу, а на этом свете, обычно отличаются не только способностью кулаками махать и финками сверкать, но и умением вести переговоры. – Никак отравили, что-то дырок на тебе не вижу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь