Книга Бальмануг. Студентка, страница 153 – Полина Лашина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бальмануг. Студентка»

📃 Cтраница 153

Она как услышала про "национальную" кухню разных рас да в одном месте, так словно мозг отключило. Но это ведь заведение исключительно для гевайн!

– Что ты, спокойное! Очень спокойное! У Болта строго с порядком! – кинулась убеждать ее шитера. - Но... Джан же дoлжен за нами обеими приглядывать, и вокруг, и... В общем, в чужом месте обычно не один мужчина присматривает...

Ясно, просто у шитеров такие порядки, поняла Хелен. Что ж, она не против.

В таверну старого Болта они попали на следующий день. Вначале поехали на рынок – Михид не смог выбраться из академии на выходные, но поручил Хелен купить немного недорогих запчастей в магических лавках. А затем Джан, оглядываясь куда-то, спросил у человечки:

– Ты готова поехать в "Погреб" Болта?

– Сейчас? Прямо сейчас? - воодушевилась девушка. - Да!

– Не испугаешься? – раздалось над ухом Хелен.

Она вздрогнула и разве что не вскинула руки, забывая, что на ее запястьях ограничивающие браслеты. А то летали бы сейчас наны по рыночному переулку.

– Больше так не делай! – сказала девушка, глядя на незнакомого светловолосого молодого шитера, который оказался совсем близко к ней.

И появился же откуда-то. Как невидимка.

– Α то что? Что ты сделаешь, анна? - хмыкнул незнакомый шитер.

– Что-нибудь да сделаю! – фыркнула в ответ Хелен. У нее уже получалось как у Ларков. – Потом... сюрприз тебе будет. И менязовут Хелен, а не Анна.

Шитер засмеялся, оголяя белые крупные зубы.

– "Анна" значит человечка, – пояcнила сбоку Шелли. – На нашем языке. Анн – мужчина-человек.

– Но ты боишься! – хмыкнул опять парень, чуть наклоняясь к Хелен и поводя носом.

– Конечно, боюсь! Что могла сорваться и натворить сейчас бед, я ведь магиня. - Пожала плечами девушка.

– Ты дерзкая, анна!

– А ты невоспитанный, шитер! – зеркально ответила Хелен. - Или как вас иначе ещё называют?

Незнакомый волосатый парень оскалился, но его ткнул в бок Джан и наконец-то представил как надо:

– Эйра Бальмануг, позвольте представить вам – Бхур Норби. Бхур, это эйра Хелен Бальмануг.

– Хе-елен, – протянул светловолосый парень с бакенбардами, опять поводя плоским носом.

– Бхур, - зеркально ответила ему человечка, едва заметно кивая. - А как второго зовут?

Парни-шитеры переглянулись.

– Какого второго?

Χелен заозиралась.

– Да только здесь был...

– Ты его... видела? - удивилась Шелли. – Как ты могла его видеть?

– Э-эм. - Хелен и сама не могла объяснить, видела ли она еще кого-то, но была уверена, что Бхур был не один. - Не знаю. Но был же, да?

Шитеры опять переглянулись.

– Ага, был, – раздалось сзади. – Ты и вправду, что ли, маг? Как ты меня заметила?

Повернувшись, человечка увидела рыжеволосого молодого шитера.

Однако хозяин ближайшей лавки, около которой они разговаривали, тоже заметил, как вокруг человечки собираются высокие массивные шитеры.

– Эйра? - окликнул хозяин-дверг Хелен. - Вы в порядке?

Хелен осознала, как их компания выглядит со стороны. И хотя они были в той части рынка, где больше гевайн, тем не менее безобразий здесь не было.

– Да, всё в порядке, благодарю, уважаемый борн! – Кивнула бородатому двергу девушка.

И поняла, что надо уходить. И так о ней слухи ходят, но одно дело если она в компании "охранника" и "компаньонки", и совсем другое, еcли рядом с ней прилюдно ещё больше мужчин-шитеров собирается. Хелен накинула на голову капюшон теплой накидки и кивнула Джану, что пoра бы выдвигаться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь