Онлайн книга «Бедная попаданка, богатая попаданка»
|
– Я думала, что воины барона будут как-то... кхм, если не в форму, но что-то вроде того одеты. Если не одинаково, то хотя бы... герб должен быть или какой-то знак? – выдала Лиза, когда Ульф рядом показательно засопел из-за того, что она слишком долго разглядывает мужчин. – Или у вас так не принято? На самом деле она просто хотела запомнить, от кого именно драпать, если вдруг сбежит именно сегодня на рынке. – Драрег получил титул барона всего несколько дней назад, – недовольно пробурчал кампаре. – Будет и герб, и знак, но позже. Затем ее усадили в карету – или как называется целиком закрытый экипаж, коробченка на колесах? Служанка Ханка тоже села в карету, воины – на своих коней, растянувшись цепочкой вокруг экипажа. К сожалению, их карета сильно отличалась от тех, которые Лиза видела в своем мире на выставке в Эрмитаже. Никаких позолот, резных элементов, бахромы и больших окон. Здешняя карета походила на... действительно коробку! Крепкий каркас, глухие темные стены из оббитого грубой тканью дерева, пара маленьких окошек вдверцах, да еще для которых изнутри мини-ставни имелись. На таких каретах не по городу экскурсии устраивать, а... держать оборону можно. А уж как трясло в этой повозке на мостовой! Хуже, чем в уазике на бездорожье. И как она из этой "коробченки" успеет разглядеть улицы столицы и кипящую на них жизнь? Лучше бы пешком пошли, но знатной даме не положено! Следующим несоответствием с ее ожиданиями было то, что привезли их не на рынок, а на улицу неподалеку, где было полно магазинчиков и лавочек. То есть толп гораздо меньше, порядка больше. Здесь, на хорошо просматриваемой улице точно от пяти амбалов не сбежишь, но Лиза решила пока не торопиться, хотя выданные деньги жгли руки, был велик соблазн рискнуть. Однако лучше тщательнее осмотреться, разобраться в местных нюансах, прежде чем бросаться в омут бегства с головой. Лизу интересовало все! Например, что здесь было подобие тротуаров – часть мощеной булыжниками улицы около зданий была освобождена от лошадей, следовательно, и их навоза. А вот посреди улицы вонючие кучки лежали, правда, вскоре появился мужичок с небольшой ручной тележкой и мальчишкой на подхвате, и они стали сгребать навоз, то и дело уворачиваясь от проезжающих экипажей и всадников. То есть за чистотой в столице все-таки следят. Когда их компания вышла еще около первого магазина, карета куда-то испарилась, как и пара охранников со всеми конями. Так что из лавки в лавку Лиза ходила пешком и всего лишь со служанкой, которая щебетала, не смолкая, и с насупленным Ульфом. А пара сопровождающих их солдат каждый раз оставались на улице у дверей очередного магазинчика. Заходила Лиза во все подряд – от овощных лавок до ювелирной мастерской, все равно они располагались вперемежку. Ведь у нее наконец-то ознакомительная, но что важнее – безопасная! – экскурсия по новому миру. С каждым новым посещением Ульф хмурился все больше, но молчал. У Лизы же все больше гудела голова, и не только от нескончаемой болтовни и аханий юной Ханки, которая, наверное, сама впервые вот так "интересно" выбралась в город. Новые слова и названия, разнообразные средневековые интерьеры, многочисленные товары, цены – причем совершенно разные вроде бы на одинаковые вещи – все это скоро уже просто не помещалось в оперативную память бедной попаданки. |