Книга Из грязи в князи. Или попаданка для графа, страница 54 – Таня Акентьева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Из грязи в князи. Или попаданка для графа»

📃 Cтраница 54

А с графом у нас всё равно ничего не получится. И чем скорее мы перестанем так часто встречаться, тем скорее забудем друг друга.

Загоревшись идеей изменить свою жизнь, я помчалась скорее к дому. Нужно было хорошенько обдумать план действий и обсудить своё решение с Айри!

Айри… Как она отнесётся к моему предложению? Ведь она так привязалась к графу. Ещё недавно я упрекала графа, что сердце ребёнка будет разбито, если он прекратит с ней общение. А теперь собственными руками хочу разрушить устаканившуюся жизнь крохи?

Нет. Пока рано говорить об отъезде. Нужно всё хорошенько обдумать. Глядишь, и решение само по себе придёт.

Подойдя к дому, я увидела, что Айри всё ещё во дворе. Она играла с дедом Михеем и звонко смеялась.

Я не стала звать кроху. Мне нужно было перенести вещи. Я решила незамедлительно вернуться в крыло для слуг.

Собрав нехитрые пожитки, перенесла всё в нашу старую комнату и вернулась на кухню. Обиды обидами, а ужин готовить никто не отменял.

Я начала начищать овощи для предстоящего ужина.

За этим занятиям меня и застал граф, бесшумно вошедший на кухню.

— Хельга? — Позвал он.

Его голос прозвучал настолько неожиданно, что от испуга я выронила нож и резко обернулась.

— Я пришёл попросить вас приготовить ужин. Наши гости останутся на ночь, и мне придётся провести этот ужин с ними. Но вечером я обязательно зайду к вам, чтобы пожелать Айри спокойной ночи.

— Не стоит.Я перенесла наши вещи обратно. Теперь мы с Айри живём там, где нам положено жить. — ответила я и вновь вернулась к чистке картошки.

— Хельга… — Начал граф, но замолчал.

С минуту в кухне слышался лишь звук очищаемой кожуры. Затем за спиной послышались удаляющиеся шаги.

Ну что ж, раз граф не стал переубеждать меня вернуться обратно, значит, я приняла правильное решение.

В тот момент во мне взыграла обида. И всё время, пока я готовила ужин, обдумывала, как подготовить Айри к разговору о нашем отъезде.

— Хельга! Помощь не требуется? — В комнату влетела Настасья и прервала мои думы.

— Нет. До ужина ещё пару часов. Я всё успею. — Ответила я и поставила очередной противень с бисквитным тестом в очаг.

— Его Светлость попросил меня принести холодного лимонада гостям. Нальёшь?

Я кивнула. И чёрт меня дёрнул в этот момент произнести:

— Давай я сама отнесу?

— А давай! На меня с приездом гостей столько дел навалилось! — С готовностью ответила девушка и стала перечислять, загибая при этом пальцы. — Комнаты прибери, постельное поменяй, пыль протри, воду нагрей…

— Да поняла я! Поняла. — Рассмеялась я. — Беги, занимайся делами. А я сейчас спущусь в погреб и принесу холодного лимонада.

Настасья, довольно кивнув, убежала.

Вернувшись из погреба, стала расставлять на подносе стаканы и разливать лимонад.

Помимо лимонада, поставила на поднос тарелку с бисквитными пирожными, которые уже были готовы.

Пусть эта дрянная Феллия наестся сладкого, растолстеет, как бегемот, и не влезет ни в одно из своих платьев!— Кровожадно подумала я и, взяв поднос, направилась в гостиную.

Подходя к двери, которая вела в господское крыло дома, я замедлила шаг.

Из гостиной слышался крик Феллии, который прерывался голосом графа.

Я знаю, что подслушивать нехорошо и т. д. и т. п! Но когда я услышала своё имя, то поняла, что я обязательно должна услышать о чём они говорят. Я приоткрыла дверь так, что образовалась небольшая щель и стала бесцеремонно подслушивать их разговор.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь