Онлайн книга «Из грязи в князи. Или попаданка для графа»
|
— Встречай гостей, Серафима! — Раздался довольный голос деда Михея. — Привёз не одну, как обещал, а сразу двоих поварих! — Михей, а ну брось свои шутки! Не то пожалуюсь на тебя его милости. Уж он то с тебя семь шкур зараз спустит. — Строго прикрикнула она на подхихикивающего деда. — Вы, так понимаю, та самая Хельга? — Она прошлась по мне пронзительным взглядом. — Замена мне? Я кивнула. — Готовить умеешь? И снова кивок. — Немая, что ли? — Робкая она. — Ответил за меня дед Михей. — С недавних пор. Словно подменили её. Я сжалась от его слов. В груди похолодело. — Робкая? Это хорошо. Меньше языком болтать будет, а больше работать на кухне. — Женщина одобрительно похлопала меня по плечу. — Девочка, ваша дочь? Я замешкалась, соображая, как представить малышку. Но Айри опередила меня: — Да, это моя мама! — Она гордо вздёрнула носик. Я изумлённо застыла. Дед Михей хмыкнул и что-то пробормотал себе под нос. Взгляд поварихи остановился на Айри и в миг потеплел. — И как зовут вас, милая дама? — Наклонившись к ребёнку, ласково спросила она. — Айри! — Она уверенно ответила поварихе. Я удивилась, ведь она всегда с настороженностью относилась к незнакомым ей людям. Сейчас же Айри совсем не боялась и смело стояла рядом со мной. — И что же мне с вами делать? — Женщина вернулась к столу и села на своё место. — Когда Михей рекомендовалвас на место кухарки, он не говорил, что у вас есть ребёнок. Она вопросительно изогнула бровь. Я не знала, что сказать в своё оправдание. Из щекотливой ситуации меня спас Михей. — Дак вы и не спрашивали! А ребёнок то он разве помеха? Это ж радость, которой так не хватает этому дому! — Михей! Ты говори, да не заговаривайся! Не тебе решать, когда его милости детками обзаводиться! — Прикрикнула она на деда. — Я не уверена, что его милость будет доволен, если встретит девочку, свободно гуляющую по дому. Неужели малышка сможет постоянно находиться на кухне без игр и развлечений? — Айри очень смышлёная девочка! Я обещаю, что с ней не возникнет проблем. Мне очень нужна эта работа. Прошу вас! Не прогоняйте нас! — Мой голос был насквозь пропитан отчаянием, и, видимо, женщина поняла безвыходность нашего положения. — Хорошо. Я постараюсь решить этот вопрос с его милостью. Думаю, он не откажет, но только с условием, что девочка не будет посещать гостевые покои. И прежде чем поговорить с его милостью, я хочу, чтобы вы приготовили ужин. Я должна быть уверена, что оставляю графа в надёжных руках, и он будет вкусно накормлен. Ну так что, справишься? — Да. Я уверена, что вы останетесь довольны приготовленной мною едой! — Ишь, какая самоуверенная! — Фыркнула кухарка. — Лучше меня никто не готовит! Даже не представляю, как его милость то теперь без меня обходиться будет. — Меньше с конюхом по сеновалу шоркаться надо было… — Заржал дед, уворачиваясь от летящей в него поварёшки. Глава 6 Когда страсти на кухне совсем улеглись и кухарка вновь приобрела привычный для неё цвет лица, она позвала меня ознакомиться с подсобкой, где хранились продукты. Ухватившись за подол платья, Айри постоянно держалась рядом со мной. Кухарка, вразвалочку, медленно перебирая ногами, провела нас в прилегающую к кухне соседнюю комнату. Войдя в кладовую, как называла её кухарка, я с восторгом осматривала то, что в ней находилось. |