Онлайн книга «Развод в 45. Хозяйка заброшенного имения»
|
Я вскинула на возничего удивлённый взгляд. Это он что, жизни сейчас учит меня? Мужчина же сел рядом, развернул бумагу и я увидела, что внутри лежит ломоть хлеба, пара кусочков вяленого мяса и обрезок сыра. Соорудив из всего этого нехитрый бутерброд, возничий протянул его мне со словами: — Ешьте! — но увидев, каким ошарашенным взглядом я на него смотрю, объяснил своё поведение: — Мне б скорее уехать, а то скоро темнеть начнёт… А молва об этих местах сами знаете какая, — он замолчал и устремил свой взгляд в сторону леса. — Не дай бог встретиться с ними… И вам мой совет, госпожа, как только уеду я, вы в дом сразу входите, да двери покрепче заприте… Небось, пройдёт беда мимо… Ну? Чего ждёте? Ешьте, давайте! Я приняла бутерброд, не зная, что и сказать в ответ. Возничий, видимо, принял мою растерянность за слабость и, вздохнув, добавил: — И подумайте, госпожа, стоит ли так убиваться? Драконы они хоть и с искрой божьей, а всё же хищники. Сегодня любит, а завтра — у него настроение не то. Или вот как мой господин… муж ваш, истинную свою неожиданно встретил. Вроде и счастье, а сколько боли это другим принесло? Я машинально откусила от бутерброда. Хлеб был черствый, мясо пересолено, но сейчас это казалось неважным. Слова возничего, грубые и прямолинейные, подействовали на меня лучше всякого лекарства. «А ведь возничий прав, — подумала я и начала безжалостно уничтожать бутерброд. — Чего я сопли, слюни-то распустила? Подумаешь, камни не смогла продать… Пфф… Уверена, у меня ещё будет такая возможность. Просто нужно немножечко потерпеть.» Возничий, увидев, что его слова возымели должное действие, одобрительно крякнул, поднялся и, покосившись в сторону экипажа, неуверенно вымолвил: — Ну что ж, госпожа… поеду я. А вы… помните, что я вам сказал. Ступайте в дом, да не выходите из него до утра. И свет ярко не зажигайте. Глядишь, и зверь дикий мимо пройдёт… * * * НУ, ЗДРАВСТВУЙ, НОВЫЙ ДОМ… Мне было страшно оставаться одной. Но я понимала, что даже предложи я возничему задержаться, он, скорее всего, откажется. Так как боится очень. Поэтому, у меня не оставалось другого выбора, кроме как распрощаться с ним. — Что ж, не смею задерживать, — сухо произнесла я. В ответ возничий слегка поклонился и, вскочив на козлы,подстегнул лошадей. Карета плавно тронулась с места, и вскоре скрылась из виду. Ещё какое то время я просто сидела и смотрела перед собой. Стараясь не думать о перевёртышах, что, судя по слухам, водились в местных лесах, я с интересом рассматривала то место, в котором мне отныне предстояло провести всю свою оставшуюся жизнь. И, не стану скрывать, мне не особо нравилось то, что я видела. Небольшой приусадебный двор, посреди которого возвышался фонтан, чуть в стороне от него беседка, увитая лозами дикого винограда, а слева от себя я увидела заброшенный сад. На секунду я даже представила, как он выглядел в свои лучшие времена: пышные розы, ухоженные дорожки, звенящий смех прежних обитателей дома. Но всё это было ранее… Сейчас же сад зарос дикими травами, ветви деревьев переплелись, образуя мрачный шатер, а в воздухе витал запах прелой листвы. «Наверное, раньше здесь было очень красиво,» — сокрушённо вздохнув, подумала я и вновь прошлась взглядом по двору. Теперь же здесь царил хаос из диких роз, колючего кустарника и пожухлой травы. Но это ли беда с моим-то даром? Конечно нет. Мне не составит труда привести двор в порядок и, возможно, я даже смогу воскресить сад… |