Онлайн книга «Первым делом спрячем моего младшего брата. Том 1»
|
Имена отправивших петицию Филии и Ириды обнародовали, а вот личность Леодоры, напротив, раскрывать не стали. Более того, историю о графе Кальсене, который использовал свои директорские полномочия, хотя сделать это можно было всего лишь один раз, для защиты беспомощных студентов-простолюдинов, представили в качестве образцовой. – В прессе уже давно решили, что это была Леодора Шуреман. Да и в светских кругах сплетни тоже успели распространиться. Если столь уважаемый аристократ, как граф Кальсен, непредвзято встаёт на сторону простолюдинов, то репутация другой стороны неизбежно будет испорчена. Причём чем выше статус и положение, тем сильнее страдала их репутация. – Поразительно, до этого они считали свои действия совершенно нормальными, а теперь, когда всё вскрылось, делают вид, будто не при делах! Говорят, после инцидента с петицией салон очень быстро изменил свою позицию. А когда его действия стали подвергаться критике со стороны прессы, козлом отпущения решили сделать Леодору. «Мы не хотели этого делать. Всё начала именно леди Шуреман». Весь произвол, что творился в салоне на протяжении столь долгого времени, свалили на одну Леодору. В конечном счёте она бросила учёбу в академии, но не из-за меня, а потому что над ней насмехались студенты из её же салона. – Мне нисколько не жаль, что ей пришлось испытать подобное. Это ничто по сравнению с тем, через что прошли Ирида и другие студенты. – Согласна. Марианна спокойно кивнула, единственным, кто в непонимании хлопал глазами, оказался Франц. – А кто такая Леодора? – Ты что, не знаешь, кто такая Леодора Шуреман? – в шоке воскликнула Филия. Однако Франц лишь продолжал с недоумением смотреть на нас. – Раз она Шуреман, значит, речь о семье эрцгерцога? – Верно! Она же та самая невероятная красотка с третьего курса! Даже если увидишь её лишь мельком, всё равно не сможешь забыть этот образ. Не могу поверить, что ты не знаешь такую красавицу! – взбудоражилась Филия. Если так подумать, ей всегда особенно нравились красивые люди. – Ну, я ведь тогда учился на втором курсе. К тому же я не знал даже тех девушек, кто был со мной на одном году обучения. А других – так и подавно… Если так посмотреть, Франц действительно плохо запоминал всё, к чему у него не было интереса. – К тому же, – с негодованием продолжил он, – разве не Марианна самая красивая студентка на третьем курсе? На мгновение в комнате повисла тишина. Филия тут же заливисто рассмеялась и тем самым развеяла ставшую напряжённой атмосферу. – И кто-то ещё смел говорить, что Франц никудышный жених! Хи-хи-хи, ты такой глупышка, Франц! Я тоже на мгновение удивилась, но Франц, вероятно, говорил эти слова искренне, от всего сердца. Было достаточно одного взгляда на его невозмутимое лицо, чтобы понять это. – Я действительно так думаю. Цвет волос Марианны похож на окрас пейтулы! Она просто неотразима. Пейтулой назывался редкий вид птицы с блестящими перьями алого цвета. По всей видимости, мерилом красоты у Франца тоже служили птицы. И всё же какой нормальный человек будет сравнивать другого с птичьим оперением? «Но так-то её волосы действительно того же цвета, что у пейтулы», – подумала я и повернула голову, чтобы взглянуть на Марианну. Она… покраснела? Наш дом хоть и не отличался внушительными размерами, но отлично подходил для того, чтобы оставаться в нём на время пребывания в столице. Мы уже успели осмотреть некоторые достопримечательности Бурга, также в нашу программу входило посещение территории дворцового комплекса. На ней располагался отдельный дворец, который свободно могли посещать простолюдины, а также специально отведённые места для туристов из-за границы. Пусть дворец, в котором проживала императорская семья, и находился на совершенно другом конце комплекса, посетители уже были тронуты одним тем фактом, что они ходят по тем же местам, где ступала нога Его Величества. |