Онлайн книга «Лев для Валерьянки»
|
Никакая самая лучшая комната с мебелью, предоставленная взамен, уже не казалась ей привлекательной. — Ну вот, мисель Ковалева, все и решилось. — Веймур, вполне довольный результатом своей миссии, подхватил ее чемоданы. — Сейчас доставлю вас в хорошую гостиницу. Завтра, думаю, мьест Рсмурс или кто другой по поручению его милости отвезет вас и покажет подходящие комнаты. Может, и ладно, что не вы наследница. — А я так хотела… — еле слышно прошептала Лера, на прощание ласково погладив облупившиеся перила крылечка. — Знаете, мне даже казалось, что я тоже смогла бы заниматься травами. Медленно и нехотя переставляя ноги, она шла за тащившим чемоданы возницей и рассматривала растущие поблизости кусты. — Я, конечно, зелья варить не умею, но с растениями работала. И дом такой потрясающий. Его же только отмыть — и будет просто конфетка. Надеюсь, ему найдут хорошую хозяйку. Взгляд Лерки останавливался то на крыжовнике, то на других растущих вдоль дорожки кустах, похожих на разросшийся шиповник или дикую розу. Несколько деревьев с белоснежными, ровными, как столбы, стволами до самой кроны, где висели какие-то темные плоды, она и вовсе не могла сравнить ни с чем знакомым. Рядом с тропинкой, к ее удивлению, росли обычные, правда очень крупные, ромашки и родненькая до слез мать-и-мачеха. Может, в этом мире они назывались как-то по-другому, но Валерка их точно ни с чем бы не перепутала. Она наклонилась над большим, с кофейное блюдечко, цветком с солнечной серединкой и ласково погладила беленькие лепесточки. — Мисель Ковалева, в городских парках тоже много цветов, — окликнул ее Веймур, которому, судя по всему, было не по себе рядом с домом Лодраш. Мужчине, хоть он и уверял Маерши, что все тут нормально, явно не терпелось скорее покинуть это место. — Дайте-ка мне ключ от калитки. Она, кажется, захлопнулась. Двуликий дернул за ручку и повернулся к Валерианне, требовательно выставляя ладонь. — Вот. — Лера послушно протянула всю уже ненужную ей связку. — Но с этой стороны нет замка, только засов.Как она могла захлопнуться? Озадаченный ее замечанием, Веймур внимательно осмотрел плотно подогнанные друг к другу деревяшки и даже поколупал в одном месте отслоившуюся краску в надежде обнаружить там спрятанную замочную скважину. — Ничего не понимаю! Проклятье! Не могли же нас здесь запереть с той стороны? Ключ один, вот он. На связке! Или все же у кого-то был второй? — На разозлившегося мужчину страшно было смотреть. — Ну, попадись мне этот шутник… Немного напуганная девушка во все глаза глядела, как лицо Веймура начинает обрастать шерстью, проявляя характерные рыже-полосатые черты тигриной морды. Нос оборотня чуть шевелился, обнюхивая калитку, стремясь распознать возможный запах злоумышленника. В другое время Лера, может быть, и оценила бы его роскошную кошачью ипостась, даже в таком, не до конца завершенном обороте, но поверьте: злющий тигр — не то, что хочется видеть рядом с собой наедине хрупкой человеческой девушке. За забором меж тем послышалась возня, и кто-то попытался открыть упрямую дверцу с той стороны. — Мисель! Мы пришли! — раздался басище Мохнатого Берта, которому вторили веселые голоса неразлучной троицы. — Так это ваши шутки, Маерши? — Уже почти нечеловеческий, тигриный рык Веймура был им ответом, отчего на той стороне на какой-то миг озадаченно замолчали. |