Книга Развод с генералом. Дважды истинная, страница 29 – Кристина Юраш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с генералом. Дважды истинная»

📃 Cтраница 29

Тысяча.

Я встал. Мундир на плечах. Отец смотрел с портрета и молчал.

— Спасибо, папа, — прошептал я. — Не помогло. Впервые! Есть еще какие-нибудь универсальные семейные рецепты, как прекратить думать о женщине каждую секунду?

Дракон внутри снова зарычал.

Он знал: я вернусь к ней.

И на этот раз — не просить. А забрать. Забрать силой…

Эта мысль обожгла меня, словно я подошел к невидимой черте. “Второе правило войны. Никаких женщин — трофеев, рабынь и пленниц для утех. Никаких принуждений! Это позорит честь мужчины и мундира! Это худшее из всех преступлений, которые ты мог бы совершить!”.

И нет разницы. Забираю ли я себе в шатер красивую перепуганную пленницу. Или возвращаю домой бывшую жену. Эти правила действуют и здесь, и там.

Я понимал, что если я пошлю ей букет и подарок, она не примет. Это не взволнованная мечтательная девица,которая падает в обморок от восторга при мысли, что этот букет от генерала. И не практичная куртизанка, которая умеет превращать знаки в любви в золото.

Это — бывшая жена, которая знает меня… Хотя нет. В свете последних событий, мне кажется, что она меня не знает. Я сам себя не знаю, как оказалось.

Я держал себя изо всех сил. Как мог. Но когда стемнело, я почувствовал, что силы мне изменяют.

Ночью я не выдержал, вышел из дома, обернулся драконом и полетел в сторону ее поместья.

Глава 31

Ничего не получалось. Я смотрела на зелье, чувствуя, что оно пахнет совсем не так, как пахло то зелье. Хотя я все строго делала по рецепту! И взвешивала минут десять, убирая по крупинке.

Если то зелье пахло жженым пластиком, чесноком и кориандром, то это почему-то пахло паприкой и хлебом. Не то… И взрыва не было!

А в чем ошибка?

Я задумалась. Пробуем еще раз! Я протерла тряпочкой весы, присматриваясь к делениям. Протерла даже гирьки. На столе был идеальный порядок. Я несколько раз терла его, боясь, что здесь осталась капля того зелья или пыль.

Баночки стояли передо мной в нужном порядке. Начнем с самого начала.

Вторая попытка… Ничего!

Я задумалась. Чудеса!

Может, дело в пыли? В прошлый раз повсюду была пыль… Нет, идея была сумасшедшей. Но и я была явно не в своем уме, если лезу туда, куда дракон свой хвост не совал!

Я собрала пыль с полки, замерев посреди комнаты. И сколько ее надо? Может, десяток пылинок? Или меньше? Что ж! Попробуем!

Никогда в жизни я так не переживала, помешивая зелье. Я боялась, что вот-вот красота с лица слезет, стечет, как макияж, а завтра с утра я проснусь прежней. И эта мысль меня подстегивала.

— Не то! Но… — я принюхалась. — Запах чеснока появился! Уже хорошо! Нужна пыль!

Я записала в тетрадь слово «пыль».

Я ходила по дому и собирала пыль в склянку. Пока что успехи были так себе. Ее было чуть-чуть, на донышке. Но и я не сдавалась.

Теперь, когда у меня есть пыль, мне вдруг стало смешно. Вот тебе и стимул к уборке!

Я стала взвешивать порошок из третьей банки, как вдруг.

— О нет! — нахмурилась я, понимая, что его не хватает. Недовес!

Я присмотрелась, пытаясь прочитать, что это такое. Но этикетка была почти стерта.

— Придется завтра снова тащиться в город! — с досадой подумала я. — И искать лавку зельевара. Мне кажется, только он сможет опознать содержимое!

Я ссыпала все обратно в банку, а сама быстренько перекусила и решила искупаться. Тем более что у меня было отличное мыло!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь