Онлайн книга «Хозяйка Дьявола»
|
Сандра на секунду отвлеклась от попыток залезть в платье: с сорочкой она справилась, но переодеться полностью задача была непростая. Деон шагнул к ней и помог нырнуть в плотную васильковую ткань, а затем принялся застегивать пуговицы на спине. Как раз удачно развернул графиню лицом к столу, и она задумчиво посмотрела на печатную машинку. – Ты прав, – протянула она. – Подлость не наказуема законом, но я могу наказать их иначе. Мое обещание епископу касалось только его самого. А вот молчать про то, какую роль играли во всем этом знатные лица и покойный отец Бернард, меня никто не заставит. Эрик Понд получит великолепную сенсацию. – Считаешь, это разумно? – с сомнением заметил Деон, заканчивая с ее платьем и возвращаясь к натягиванию мятой рубашки. Ткань скрыла забинтованную рану на его боку. – Они чертовски обозлятся. – Я дам каждому шанс предотвратить упоминание в статье. – Сандра быстро прошлась по волосам гребнем, чтобы хоть немного придать им приличный вид. – Для начала отправлю всем письма, где предложу приехать на ужин в Стормхолл, принестиизвинения и зарыть топор войны. А уже в случае отказа… – Звучит как хороший план. Идем? – Он подставил ей согнутый локоть, и они устремились к выходу из спальни. В гостиной их действительно ожидал невысокий, скромно одетый усатый господин с кожаным портфелем в руках. Он занял место на одном из диванчиков, осторожно и немного пугливо оглядывая царящий в комнате рождественский бардак и до сих пор разбросанные по полу еловые венки. – Добрый день, – приветствовала Сандра незнакомца на правах хозяйки, и тот беспокойно дернулся на ее шаги. – Простите, не знаю, как вас… – Мистер Эндрюс? – удивленно поднял брови Деон, провожая ее к креслу напротив гостя. – Не ожидал вас увидеть. – Вы знакомы? – Да, добрый день, леди Де Росс, – немного писклявым голоском отозвался усач и робко улыбнулся. – Здравствуй, Деон. Рад видеть тебя в добром здравии… почти. Он с ужасом скользнул маленькими глазками, скрытыми за стеклами очков, по его шее, где виднелась выжженная пентаграмма. Сандра перехватила этот взгляд и моментально сообразила, как оно выглядит для тех, кто с ней не знаком: – Боже, только не подумайте, что это я клеймлю… – Что вы, и в мыслях не было, – спешно заверил гость и неуютно поерзал, поглаживая ручку портфеля. – Позвольте уже представиться, меня зовут Лайонел Эндрюс. Я старый друг покойного барона Глашера. Все меньше понимая суть происходящего, Сандра поудобнее устроилась в кресле и вопросительно посмотрела на Деона. Но тот выглядел не менее озадаченным, садясь на противоположный от гостя край дивана. – Чему же я обязана вашим визитом, мистер Эндрюс? – осторожно поинтересовалась Сандра, потому как гость очевидно нервничал и не спешил переходить к делу. – Я… даже не знаю, как вам сообщить. Новости, наверное, очень неприятные для владелицы столь дорогостоящего раба, – пробормотал тот, искоса взглянув на застывшего Деона. – И неожиданные для тебя. А главное, они дико запоздали, за что мне ужасно неудобно… – Давайте уже к сути, мистер Эндрюс, – прервал его заикания Деон. – Насколько я помню нашу последнюю встречу в доме Аарона, вы прощались с ним перед долгой поездкой в Новый Свет. – Все верно, – вымученно улыбнулся Эндрюс. – Я и правда последние месяцы провел в Пенсильвании, и, представьте себе, мне даже никто не потрудился сообщитьо болезни Аарона, такой внезапной и скоротечной … |