Онлайн книга «Требуется приспешник»
|
Она ответила острым взглядом и сухо подчеркнула: — У меня контракт на год. — Вернется, когда допьет все вино в погребе, а дожди размоют дороги, — прохладно проронил Морион. И добавил, высокомерно изогнув бровь, когда три пары ошарашенных глаз уставились на него: — Герцог. Вы ведь не подумали, что я о леди Лорейн? Чета Фрей смутилась, Лорейн же обмануть не удалось, и она ядовито прищурилась, жалея, что через широкий стол пнуть мерзавца не получится. Морион мог бы выбрать формулировку и поточнее, чем двусмысленная шутка. Она уже открыла рот, чтобы хоть гадость сказать, но не успела. — Какие у вас намерения относительно моей дочери, лорд Морион? — не выдержала мама, требовательно вскидывая голову. В столовой замерли все. Особенно — слуги. Все уши были нацелены на него, все глаза старательно косили в сторону стола. Морион холодно улыбнулся. Тишина сразу странно сгустилась, пространство словно бы заполнила давящая темная волна. Та самая, которая так взбудоражила Лорейн в его кабинете. Аура, пробирающая до костей. Могло показаться, что это просто фантазия, но она ощутила, как на коже поднимаются волоски, а воздух слегка потрескивает электричеством на уровне слышимости. Пальцы онемели, и Лорейн покрутила ручку ножа. Она с исследовательским любопытством посмотрела на Мориона. Говорите, плохо контролировал магию? Да он практически фонил, как древний артефакт. Проклятая Тьма, до чего это любопытно! Задумавшись над теорией, что вызвало такой эффект — долгое воздержание (от магии!), или единственный оставшийся в роду колдун просто уже нахапал артефактов, Лорейн совсем отвлеклась от щекотливой темы, рассматривая Мориона и листая мысленно конспекты по высшей магии. Поэтому чуть не прозевала его ровный ответ. — У вас с мужем за годы брака проявилось удивительное единодушие, леди Фрей, — лениво протянул Морион, — он мне задал тот же самый вопрос. И вам я скажу то же, что и ему. Самые серьезные, какие толькомогут быть. — Он сделал крохотную паузу, давая возможность Лорейн с сомнением поднять брови. И эффектно закончил, не обманув ее ожиданий: — У нас контракт, и я плачу ей деньги. Лорейн беззаботно хмыкнула и покачала головой. — Вранье, — фыркнула она в обволакивающей тишине, возвращаясь к расправе над ужином. — Пока только жалование назначил. И уже задолжал командировочные за Грань и компенсацию за платье и Стекло. — За Грань? — ахнула мама, роняя вилку. — Командировочные? — скептически уточнил Морион. — Какого упыря, Лорейн?! — гневно подытожил папа, хлопнув ладонью по столу. — Вина? — тихо уточнила понимающая экономка, склоняясь к Фрею с хрустальным кувшином. 4.5 Лорейн только снова расслабленно покачала головой, искренне наслаждаясь ужином. Никогда здесь так весело не было. Обычно ее потчевали пресной моралью до десерта, совершенно не в силах оценить ее иронию и пытаясь убедить, что она просто всем назло темная, а не по рождению. Так что, если Морион хотел уколоть и проучить за неожиданно близкое знакомство с ее родней — просчитался, злодейский злодей, сам свернул на Благодатную улицу, пусть сам благодать и расхлебывает. — Да. Вы все не ослышались, — мягко кивнула она. — Особенно вы, лорд Морион, не ослышались. Про командировочные и компенсацию. — Ну хоть без счета за химчистку обошлись, — заметил он философски. |