Книга Догоняя рассвет, страница 46 – Рэдрик Нанн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Догоняя рассвет»

📃 Cтраница 46

В окна дворца вовсю било яркое солнце, рассеивая мрак над городом, но далеко не в душе. Нависшее над миром зло и вровень не стояло с тем, что проживали в своих мирах Моретты: Клайд боролся с неопознанной силой внутри себя, Лирой был отвергнутым всеми отродьем, а Рю оказался смертельно болен, что, признаться, пугало Амари сильнее прочего. Смотреть на жизнь и видеть иссякающий песок в часах – мука, что щемит сердце неизбежностью.

Необычное осознание для той, кто привык смотреть в лицо смерти с усмешкой.

Воспитанная с твердым характером и отрицанием сострадания, Амари беспомощно наблюдала, как ее собственный мир рушился, подобно мирам Мореттов, и испытывала замешательство, смешанное с неизвестной ей прежде тревогой.

Покинув спальню Рю, Амари на секунду допустила мысль о том, чтобы проведать Лироя, но мгновенно осадила себя за подобный порыв. Не стоило бередить свое сердце, которое, кажется, и без того было ранено отказом обрести любовь.

Амари намеревалась вернуть все на свои места и вновь стать лишь той, кого встретил младший Моретт в повозке по пути на виселицу.

Глава 8

Вовлечение в заговор

В уродливом мире, затянутом тьмою,

Где искры надежды погасли,

Любовь родилась путеводной звездою,

Ведя обездоленных к счастью.

Как ветер свободный, как яркое солнце,

Она проведет через тучи.

Но есть ли смельчак, что с пути не собьется

И бросится в чувств лес дремучий?

Сон Лироя длился недолго. Проснувшись через пару часов от ослепительного света за окнами, он медленно возвращался в чувства и урывками вспоминал события минувшей ночи. Все казалось каким-то сумбурным, странным, выбивающимся из реальности, как если бы он пережил горячечный сон.

В голове прояснилось, и голос вампира вновь произнес: «Оберон». Лирой вскочил с кровати и принялся бешено мерить комнату шагами, будто гонимый этим злосчастным, неумолимо преследовавшим его именем. В конце концов, не найдя себе места в пустой спальне, он выбежал на улицу, где панику прочь унес ветер.

Солнце с безоблачного неба залило зеленый двор, царившая в округе тишина диссонировала с восставшим воспоминанием о прошлой битве. Тепло утра окутало Лироя невесомым покрывалом, успокаивая. Сев на ступени парадной лестницы, он смог предаться безмятежности.

Оберон все никак не выходил из головы. Его образ – налитые кровью глаза, золотистую волну волос, коварно-развратное выражение в лице – Лирой развеивал, как дым, пока мысль не привела к более животрепещущему вопросу.

Непосредственно связанному с ссадиной на сердце…

– У-у-у, покайся, Лирой, а то демоны за задницу схватят и унесут тебя в а-а-ад!

Лирой рассмеялся появлению Рэна. Дядюшка опустился рядом и закурил скрученную из листьев сигару, развевая вокруг себя запах тлеющего табака.

– Спасибо, что не оставил им на растерзание.

– О чем разговор, разве я мог дать тебя в обиду? Мы – морои, паскудное отродье – должны держаться вместе, – Рэн предложил сигару племяннику, и тот не отказался.

Тайну принадлежности к вампирской расе Рэндалл доверил одному Лирою, и Лирой в свою очередь бережно хранил ее от братьев, которые и без прочих сомнительных поводов настороженно относились к возвращению дяди.

Или им попросту досаждал тот, кто оказывал поддержку паскудному, как выразился Рэн, отродью.

В любом случае, будучи единственным, кто знал секрет дяди, Лирой мог усомниться в непричастности Рэна к набегу вампиров. Однако не бросил на него и бледной тени подозрения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь