Книга Неприкаянные, страница 63 – Эйлин Фарли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неприкаянные»

📃 Cтраница 63

Да, Джина, жалко, что я не говорю. Ты хорошая. С тобой бы я поделилась. Знаешь, бывают люди-охотники, люди-жертвы. Но есть особенная порода. Злые, черные маги. Они обманом заманивают, околдовывают. Затем терзают, нежно поглаживая.

Эйден Келли. Ты бы его видела, Джиночка! Наивная, моя нежная девочка. У тебя бы потекли слюни. Никогда не доверяй красивым парням. Вообще никому не доверяй. Особенно этому дрянному Вуди. Насквозь его вижу… вижу…

Провал в темноту. Вспышка. Яркий топ и обтягивающая юбка от Вивьен Вэствуд[41]. Нарядный комплект лежит на кровати Эйдена Келли рядом с фирменным пакетом. Оттенок — ало-оранжевого заката. Цвет дурманящего мака. Спортивный шик и эклектика. Коллекция с показа «Hypnos» восемьдесят четвертого, мифологические мотивы и бог Гипнос[42]. Эротика Древней Греции и Рима. Боже, не наряд, а мечта! Как Келли удалось за несколько дней перед злосчастной субботой раздобыть дорогущие, дизайнерские вещи, на которые я пускала слюни, листая глянец?! Да, пусть не из новой коллекции, но безупречный вкус мерзавца Эйдена — это что-то с чем-то!

Я — Мэй из прошлого — стою на ковре, недовольно скрестив руки на груди. Я нынешняя — сторонний наблюдатель.

— Мудак ты, не буду переодеваться! — произносит она.

На Мэй страшенная толстовка цвета хаки, спортивные серые штаны, кеды. Первая вечеринка с тайной ловлей крупных и мелких «рыб». Угощение в виде кокса от Келли. Преднамеренная невзрачность, протест. Назло гаду! Черный колдун это предвидел.

— Детка!

Келли делает шаг к ней.

— Не брыкайся, прошу. Ты же хозяйка вечера.

— Какая еще, на хер, хозяйка? Лицемер! Не стану выряжаться, и точка!

Эйден очень близко. Дотрагивается до края толстовки.

— Мэй, мне не нравится, когда ты такая.

— Это еще одна обязанность — «нравиться» тебе?

— Ты должна выглядеть обворожительной.Зачем же скрывать красоту?

Я испытываю всё, что и прежняя Мэй. Отчаянный стук сердца от обиды и беспомощности. Проигрыш. Келли не собирался быстро добивать. Он вовсе не рыбак-браконьер, а паук. Паук, желающий постепенно забирать силы у жертв, попавших в его липкую паутину.

— Детка, нас ждут, поспеши. Кстати…

Келли берет с тумбы коробку, протягивает.

— Это тоже тебе.

Версаче[43]. Чертов паук! Будто знал, что я люблю обувь этой марки. Эйден — богатый, обходительный темный маг. Мэй не принимает коробку.

— Да чтоб ты сдох, Келли! — отмахивается.

Ей правда надоело брыкаться.

— Выйди, дай переодеться!

Он не двигается с места. В глазах — огоньки цвета алого мака.

— Глухой, что ли?

Никакой реакции.

— Да хрен с тобой!

В негодовании Мэй снимает толстовку, затем футболку. Уголки губ Келли приподнимаются. Игра, азарт. Он прощупывает, как далеко она может зайти. Келли уже испытывал, когда Томпсон при всех разорвал блузку. Окей! Раз он назвал музой, то пусть наслаждается моментом. Рано или поздно точно найдется способ поквитаться. Отомстить хладнокровно и жестоко.

Мэй снимает бюстгальтер. Дизайн майки от Вивьен Вэствуд не предполагает белья. Частое дыхание Келли. Рывком она опускает спортивные штаны, избавляется от кед. Топчется по ткани спортивных серых брюк. Наклоняется, поднимает скомканные штаны. С яростью кидает в Келли. Тот ловит. Не сводя глаз, начинает аккуратно их складывать.

— Детка, ты невероятная! Как же люблю смотреть на тебя! — сглотнув, произносит он. — Можешь не снимать. Это уже излишне. — Келли кивает на трусики.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь