Онлайн книга «В сердце Бостона»
|
Нужно скорее вернуться к Бостону. Он поможет. Не оставит меня в лапах Чейза. Я все ему расскажу. * * * Я вылетела в Бостон утренним рейсом, как и планировала. Оставила нетронутым товар Чейза. Я все сделала правильно. Он не имеет права помыкать мной. Гребаный мудак. Вообще не понимаю, с чего он взял, что я буду исполнять роль его девочки на побегушках. У меня теперь другая жизнь. Без подсластителей эмоций, как сказал Бостон, потому что с ним мне они не нужны. Родительский дом встречает меня пластиковыми скелетами в человеческий рост, обхватывающими колонны при парадном входе. Их головы прикреплены веревками к крыше, отчего тела и черные дырявые мантии болтаются по ветру, нагоняя жути. Вся веранда усыпана бутафорской паутиной пепельных оттенков. На белые стены дома разбрызгана какая-то жижа, имитирующая кровь. Выглядит мрачно, устрашающе и безумно круто – так, как я люблю. Наверняка постарались близнецы Тристан и Джордан. Резные тыквы распиханы по крыльцу и всему двору. В них уже воткнуты электрические свечки. Возле гаражных ворот стоит чучело Джейсона16с окровавленным мачете из папье-маше. В этом году моя семья решила подготовиться к Хэллоуину максимально. Они точно ждали меня и пытались произвести впечатление. Что ж, у них получилось. Я в восторге. Стучу в дверь, отгребая в сторону куски паутины, и вместо приветственных объятий на меня выскакивает брат в хоккейной окровавленной маске. Он рычит и нападает на меня. – Эй-эй-эй! – отступаю и смеюсь. – У нас уже есть один Джейсон возле гаража! – но тут на меня набрасываются сзади. Второй брат в маске Майкла17. Тристан и Джордан стискивают меня в объятиях и подхватывают на руки под звуки устрашающего рычания. – Эй! Вам сколько лет, засранцы?! Поставьте меня на ноги! – хохочу, когда оба волокут меня в дом. Тристан в образе Джейсона держит за ноги, а Джордан, он же Майкл, сдавливает мои плечи и руки. – Откормила же вас мама! Хоть они и младше меня на год, но ростом уже почти догнали папу. Не мальчики, а какие-то скалы. Хоть я и сама довольно немаленькая, но по сравнению с ними мои пять футов одиннадцать дюймов18кажутся незначительными. – Детка! – слышу возглас папы откуда-то из гостиной, но не могу высвободиться из цепких рук братьев. – Эй вы! Быстро поставили мою дочь на ноги! Или вам отвесить подзатыльников? – Мы оба знаем, что лучшие подзатыльники отвешивает мама, – в один голос приглушенно хохочут братья. – Тогда готовьте свои головы, – суровый голос мамы заставляет Тристана и Джордана выпустить меня из рук, и я падаю на пол. – Ай! – принимаю сидячее положение, почесывая затылок. – Детка, ты ударилась? – тут же подлетает папа. – Нет, все в порядке, – улыбаюсь, принимаю его руку и встаю на ноги. – Эти засранцы неуправляемы, – цокает мама. – Ведут себя как дети! А им скоро по восемнадцать! – В нас просто слишком много энергии, – отвечает Тристан и снимает с себя силиконовую маску Джейсона. – В колледже из вас ее вытянут. Поверь мне. – Мы так рады твоему возвращению, Кендалл, – папа заключает меня в объятия. – Вижу. Дом нарядили круче, чем в мой день рождения, – прижимаюсь к его груди и обнимаю за плечи. Я безумно скучала по самому прекрасному папе в мире. – И все эти старомодные украшения, скелеты, тыквы, силиконовые маски… Такого я давно не видела. Где же голограммы? Это ведь проще и потом не надо мыть дом. |