Книга Разрушение, страница 53 – Нонна Монро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Разрушение»

📃 Cтраница 53

Поэтому нужно было переходить к более жестоким мерам.

Глава 14. Рэй

В городе, кишащем копами и федералами, невозможно нормально работать. Разведчик передавал нам оружие мелкими партиями, в основном днем, потому что ночью меры контроля усиливались.

На первый взгляд план был прост: в день оглашения результатов мы собирались взорвать «Плазу», отвлекая все внимание на себя. Алекс же, в момент выступление Эмилио, должна была устроить шоу с дымовыми гранатами и ложными выстрелами. Для этого нам требовалось оборудовать площадь Далей, что в данный момент казалось нереальным. Меня смущало многое в этом плане, но больше всего, то, что Алекс собиралась работать в одиночку.

Когда речь шла о ее брате.

Все аргументы разбивалось об одно твердое «нет». Она никого не подпускала к этой части плана и, по всей видимости, рассчитывала, что я рано или поздно сдамся.

Я придерживался другого мнения.

Но для начала мне нужно было заручиться поддержкой одного Сокола. И сегодня я собирался скормить Джексу ту самую кость.

Пока остальные считали, что мы поехали следить за Морганом, мы выдвинулись по другой дороге, ведущей в пригород Чикаго. Джекс не задавал лишних вопросов, лишь хмуро смотрел в окно и сжимал кулаки. За все время мы не перебросились и парой слов, но чтобы действовать заодно нам и не требовалось разговаривать.

Однако чем дальше мы отъезжали от Чикаго, тем сильнее сжимались его кулаки. В конце концов он не выдержал и спросил:

– «Плаза» в другой стороне.

– Мы не едем в «Плазу».

Джекс резко вытащил нож и приставил его к моему бедру.

– Какого черта ты везешь меня в Шампейн? – прорычал он.

– Мы не едем туда. – Я включил поворотник и съехал с трассы. Джекс не убрал нож и все еще выглядел так, будто собирался меня убить. – Расслабься. Тебе понравится.

Мы заехали в небольшой городок, ничем не примечательный на первый взгляд. Вот только именно здесь жили те женщины, отравляющие детство Броуди. Грегор отыскал их по моей просьбе, и сейчас я надеялся, что за эти несколько месяцев с ними ничего не произошло.

Оставив машину на парковке супермаркета, я первый покинул салон. Джекс вылез следом, продолжая настороженно наблюдать за мной. Я шел на неоправданный риск, собственноручно подталкивая Джекса к убийству. Но будем честны: этот парень всегда хотел убивать.

Мы выглядели подозрительно, разгуливая во всем черном посреди ночи в спальном районе.Пока Джекс целенаправленно тащился к указанному дому, я осматривался в поисках камер. Его не должны были видеть рядом со мной, иначе только Алекс будет единственной, о ком не знают власти. Она еще не знала, куда именно мы с Джексом направились и с какой целью. Но я подозревал, что задуманное мной не сильно расстроит ее: главное, чтобы Джекс находился в безопасности. Чего нельзя было сказать о Броуди, чью реакцию я не мог предугадать.

– Я зайду с заднего двора, – бросил Джекс и свернул возле дома. Я направился к крыльцу и постучал в дверь. Из гостиной доносилась приглушенная музыка. Заглянув в окно, я увидел густой дым, витающий в воздухе, и яркий свет торшера.

Прошла минута, но ничего не произошло. Я надавил на ручку, и дверь с громким скрипом открылась. Ветхие половицы заскрипели под ботинками, однако и они не привлекли внимание жильцов. Отголоски беспокойства завибрировали в моей груди. Я старался двигаться бесшумно, пытался понять, откуда доносятся стон и кряхтение.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь