Книга Сопротивление, страница 73 – Нонна Монро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сопротивление»

📃 Cтраница 73

Они хвалят, хвалят и хвалят, будто я сделал что-то хорошее.

Но мой взгляд прикован к Джейкобу, который делает медленную затяжке, не сводя с меня глаз. Я вижу, как его рука под столом двигается. Я знаю, что он делает. И знаю, что через несколько минут он выгонит всех, чтобы остаться со мной наедине.

– Какой славный малыш!

– Какой хороший мальчик!

– Мы можем взглянуть на то, что у тебя здесь?

Они задают вопрос, но им не нужен мой ответ. Они спрашивают у Джейкоба.

Тот кивает, его рука двигается быстрее, а выражение лица становится напряженным.

Я представляю, что в моей голове есть небольшая каморка, куда я могу зайти и спрятаться от всех. Там темно, тепло и уютно. Там чужие губы не касаются моей кожи, а чужие руки не блуждают по моему телу. Там я чувствую себя в защищенности и безопасности.

Я в каморке. Один. В темноте, тепле и уюте.

Там нет багрового цвета. Красных ногтей. Смеха. Сигарет. Возбужденного взгляда Джейкоба.

Я один. Один. Один.

Дверь каморки срывается с петель, серебристый свет заполняет каморку, но лишь на секунду. Мрачная тень увеличивается в размерах, обретает очертания Джейкоба.

Джейкоб находит меня. Как бы старательно я не прятался, он всегда находит меня.

Это всегда приводит к одному исходу: к боли, разрывающей изнутри.

Багровые губы растягиваются в улыбке. Багровые губы приближаются ко мне.

***

Выражение лица Джекса – чистая ярость. Каждая мышцы в его теле была напряжена, а в глазах отражалась жажда убийства. Он смотрел так, словно одновременно находился здесь и не здесь. Черные зрачки поглотили серую радужку, вены отчетливо проступили на шее.

– Кто-то из них остался в живых? – Отстраненно спросил он.

– Я не знаю. Грегор лично убил Джейкоба, что насчет тех женщин мне неизвестно. – От упоминания имени Грегора я почувствовал острую боль в груди. Я был благодарен Таре за то, что она организовала их могилы с Баком на заднем дворе. Приходя туда, я не чувствовал в себе необходимости оставаться сильным. Как бы Грегор не восхищался нашей с Рэйем безжалостностью, он знал, что я из нас двоих я чаще позволял себе быть слабым.

Шум из коридора заставил меня подняться.

– Что там происходит?

– Догадайся с одного раза, – фыркнул Джекс и встал.

Я последовал за ним и застал в гостиной очередной скандал между Алекс и Рэйем. Но стоило мне оказаться в его поле зрения, как он заткнулся и осмотрел меня.

– Ты в порядке?

– Да.

– Отлично, – бросила Алекс, – займись другом, а не мной.

С этими слова и под пристальным взглядом Рэя она ушла. Джекс направился за ней, оставляя нас с Рэйем наедине.

– Что на этот раз стало предметом спора?

– Не считая ее не желания прислушиваться к моим словам? – Лениво уточнил он, продолжая смотреть в сторону лестницы, будто Алекс все еще находилась там. – Она определила нас в разные группы.

– И в какой я?

– С Джексом и Тарой.

– А ты?

– С Минхо и Пэйдж. Билл вместе с Ройсом и Джиджи.

Я нахмурился и тоже зачем-то уставился на лестницу.

– А она с кем?

– Наверное, с верным псом.

– Ты назвал Сашу верным псом? – Расхохоталась Пэйдж, стоя между нами. Как только я перевел взгляд на нее, она примирительно вскинула руки. – Солнышко, без обид. Я Минхо знаю дольше, чем тебя. Ну так что? Ты ревнуешь?

– И зачем мне это делать? – Бесстрастно спросил Рэй.

– Господи, этот дом скоро развалится от вашего эго. Где Билл?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь