Книга Месть профессора Мориарти, страница 65 – Игорь Градов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Месть профессора Мориарти»

📃 Cтраница 65

— Мы поступим иначе, — решительно сказал Шерлок, — сами предложим им карту. Полагаю, они охотно выложат за нее тысячу фунтов стерлингов!

— Но на ней же почти ничего нет! — возразил доктор Ватсон. — В таком виде она ничего не стоит!

— Вы правы, мой дорогой друг, — кивнул Холмс, — поэтому ее нужно подновить. Мисс Трайлер, — обратился он к Мэри, — вы ведь сумеете изобразить на этом куске пергамента часть какого-нибудь морского побережья и указать место, где якобы зарыт клад?

— Нарисовать не составит труда, — ответила девушка, — но краски… Они же будут свежими, и любой увидит, что их нанесли совсем недавно.

— Это не проблема, — махнул рукой Шерлок. — Есть довольно простой, но оригинальный способ, как их можно состарить. Я недавно занимался одним делом и теперь знаю, как это сделать. Совершенно уникальная методика, разработанная одним гениальным художником! Его опыт сейчас нам очень пригодится. Ватсон, вы, конечно, помните дело с украденными шедеврами итальянского Возрождения?

— Разумеется, — откликнулся доктор. — Оно и впрямь было довольно интересным. И вы, Холмс, как я считаю, поступили весьма благородно: не стали ломать жизнь молодому и очень способному художнику, просто отпустили его. И даже помогли покинуть Англию…

— Талант нужно поддерживать, — кивнул Холмс, — даже если человек и совершил по неопытности какую-то глупость.

— Если краски можно состарить, то я не вижу больше препятствий! — улыбнулась Мэри.

И унесла найденный пергамент в свою комнату. Шерлок тем временемобсудил с ее отцом, как надо себя вести во время переговоров с преступниками, что делать и говорить. Однако мистер Трайлер слишком волновался и, похоже, плохо понимал, что от него требуется. Для старого человека это задание оказалось слишком уж сложным.

Шерлок вздохнул:

— Ладно, вести переговоры буду я. Сейчас я заберу пергамент, состарю новое изображение, а завтра рано утром мы снова навестим вас. От этих двух негодяев, Харнера и Кропса, можно ожидать всего, ведь на кону слишком уж большой приз — сокровища Фрэнсиса Дрейка. И они могут пойти на любое преступление. Лишняя предосторожность в этом деле не помешает.

Я тихо гавкнула: «А я?» Шерлок кивнул:

— Ты тоже будешь с нами, Альма, как всегда. Твоя храбрость всем хорошо известна, и твои острые зубы, в случае чего, помогут нам.

Мистер Трайлер начал громко и горячо благодарить Холмса за помощь, но великий сыщик лишь поморщился: он не привык к столь бурным проявлениям чувств. Для него лучшей наградой всегда было раскрытие преступления и наказание преступника. В это время в кабинет вернулась Мэри. Шерлок внимательно осмотрел пергамент и удовлетворенно кивнул:

— Весьма похоже!

Я тоже посмотрела: девушка очень умело изобразила часть какого-то морского побережья с городом-портом (очевидно, скопировала с какой-то реальной карты из энциклопедии), обозначила горы, реки и густые заросли. Недалеко от порта у небольшого озера нарисовала одинокую скалу и поставила возле нее косой крест: мол, клад зарыт здесь. Теперь предстояло привести этот рисунок в такой вид, чтобы он не вызвал у мошенников ни малейшего подозрения. Они должны быть абсолютно уверены, что это именно та карта, которую они ищут. Эту задачу Шерлок брал уже на себя.

Я не сомневалась, что он сделает все, как надо! Уж в чем-чем, а в химии наш великий детектив разбирался великолепно, не хуже любого профессора. Если бы он захотел, то мог бы без труда получить кафедру химии в любом британском (и не только) университете, но это ему было не нужно: академическая наука как таковая его никогда не интересовала. То ли дело профессия частного детектива-консультанта! Сколько возможностей она перед ним открывала, сколько всего интересного он мог узнать, не говоря уже о пользе, которую он приносил обществу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь