Книга Аттракцион мусорного ведра, страница 67 – Анастасия Хомина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Аттракцион мусорного ведра»

📃 Cтраница 67

— Еще зачерпывай, — приказал Арнольд.

Поняв, что никуда мне не деться, я принялась поглощать огромными ложками содержимое салатника, надеясь, что меня не стошнит. Словно прочитав мои мысли, фотограф оторвался от фотоаппарата и невозмутимо заявил:

— Если решишь извергнуть харчи, ведро у твоих ног.

Я недоуменно заглянула под стол и увидела десятилитровое оцинкованное ведро. Вполне возможно, оно мне сегодня понадобится.

— Теперь хватай курицу и руками разрывай ее пополам, — заявил Арнольд.

Я схватила несчастную птицу и попыталась выполнить приказ. Но не тут-то было: жирная тушка скользила в руках.

— Не тормози, — взвизгнул Арнольд.

— Она не поддается, — выдавила я.

— О небеса, — закатил он глаза. — Брось несчастную курицу и хватай в обе руки по жареной колбасе.

Я нашла на столе необходимую тарелку и схватила колбаски.

— Жри, — рявкнул Арнольд.

Через десять минут таких приказов меня замутило, и еда начала проситься на выход. Я сползла под стол и простонала:

— Все. Больше не могу.

Желудок кричал от боли. Я попыталась отдышаться и почувствовала, что еда больше не просится обратно.

— На сегодня хватит, — заявил фотограф, и я облегченно вздохнула. — Ты как? — склонился он надо мной.

Я приоткрыла глазаи выдавила:

— Нормально.

Арнольд кивнул и принялся раздавать приказы своей команде. Спустя несколько минут до меня начал доходить смысл ранее сказанных им слов. Я подскочила на месте и, ударившись головой о столешницу, поднялась.

— Что значит «на сегодня хватит»? — уточнила я.

— На днях ты опять снимаешься у меня в рекламе, — нагло заявил Арнольд.

Я опешила.

— Нет.

— Да.

— Нет.

— Посмотрим, — довольно ухмыльнулся он. — Иди переодевайся.

Я вылетела из студии и бросилась к гримерке. Лена сидела на диване и поглощала пиццу. Меня сразу же затошнило.

— Как ты можешь столько есть?

— Спокойно, — прошамкала с полным ртом гримерша. — Будешь?

— Нет! — взвизгнула я не хуже самого Арнольда.

Лена рассмеялась.

— Сочувствую. Возьми в нижнем ящике таблетки. Легче станет, — заботливо добавила она.

Я последовала совету Лены. Через пятнадцать минут и правда стало легче. Я повеселела и принялась смывать макияж.

— Подожди, я помогу, — засуетилась гримерша.

— Ешь, — отмахнулась я.

Дверь распахнулась, явив взору уже знакомого паренька.

— Ленка, — заговорщицки начал он, — там съедобный реквизит остался. Погнали брать, пока дают.

Лена обеспокоенно взглянула на меня.

— Беги, я справлюсь, — заверила я.

— Спасибо, — обрадовалась гримерша и бросилась вместе с пареньком в студию.

Не успели они убежать, как заявился Арнольд.

— Твой гонорар, — бросил он конверт передо мной.

Я кивнула, не отрываясь от зеркала.

— Это тоже тебе, — фотограф поставил передо мной пакет.

— Что это? — нахмурилась я.

— Еда.

— Убери, — отодвинула я пакет в сторону.

— Я понимаю, что тебе еще не скоро захочется перекусить, — ухмыльнулся он. — Домой забери, детей покормишь. Здесь все качественно, я сам собирал.

— С чего это ты такой заботливый? — настороженно покосилась я на Арнольда.

— Сам не знаю, — недоуменно почесал он голову.

Я продолжила смывать отвратительный макияж, но он никак не хотел оттираться.

— Знаешь, — неожиданно заговорил Арнольд, — не каждый осмелится мне перечить.

— У меня сложилось ощущение, что здесь никто на это не способен, — фыркнула я.

— Ты права, — согласился он. — Возможно, поэтому ты мне и приглянулась. Есть в этом своя прелесть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь