Книга Человек-кошмар, страница 34 – Джеймс Х. Маркерт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Человек-кошмар»

📃 Cтраница 34

– Принесла нелегкая, – проворчал Миллз, глядя на сотрудников регионального таблоида, известного своим девизом «Мы рассказываем Историю, и ничего кроме Истории».

– Господи. – Бен задернул занавеску и отвернулся от окна.

Мотылек вернулся на абажур, отбрасывая тени на потолок. Не сводя с него глаз, Блу сказала:

– Мы с ними разберемся.

– Хотя, конечно, не каждому дано работать так быстро, как вам, Бен, – добавил Миллз.

Писатель, казалось, собирался что-то возразить, но сдержался и лишь проводил их до двери. Вместе они вышли на хорошо освещенную веранду, где еще один мотылек бился о встроенную в потолок лампочку.

Миллз следил за его полетом.

– Когда у вас будет возможность, сообщите нам о своем местонахождении в дни убийств.

– Хотите сказать, что собираетесь проверять мое алиби?

– Иначе мы бы плохо делали свою работу.

– Мы действуем строго по протоколу, – сказала Блу.

– Понимаю, – ответил ей Бен.

– Чем скорее, тем лучше, чтобы вы могли спокойно жить дальше, – добавила Блу. – А пока патрульная машина будет круглосуточно дежурить у вашего дома – ради безопасности вашей семьи.

Они пожали друг другу руки, пообещав обмениваться любой появляющейся по делу информацией. Миллз начал спускаться по ступенькам крыльца, но остановился, услышав голос Бена.

– Детективы… – Бен стоял, прислонившись к косяку дверного проема и скрестив руки на груди. Репортеры уже вовсю щелкали затворами фотоаппаратов, а ему, казалось, это нравилось. – Вы собираетесь читать мою книгу?

– Конечно, – сказал Миллз. – Но если есть еще что-то, что нам нужно знать уже сейчас…

– В книге Пугало забирает следующую жертву через два дня. Ею станет одинокий старик. Недавно овдовевший.

Миллз стиснул зубы.

– Это угроза, мистер Букмен?

– Нет. Всего лишь дружеское предупреждение.

Ранее

Бенджамину было десять, а Эмили двенадцать, когда дедушка Роберт рассказал им о Баку.

В детстве, когда они проводили лето в Блэквуде, Бенджамин и Эмили – которую тогда мучили кошмары – всегда жили в одной комнате. Один кошмар повторялся пять ужасных ночей подряд. И только в последнюю, пятую ночь, когда Бен вскочил с кровати и бросился через всю комнату, чтобы успокоить сестру, она рассказала, что ей снилось.

– Это все из-за деревьев, – призналась она.

Бену нравились блэквудские дубы, то, как изгибались их темные ветви, словно деревья были живыми, поэтому он с интересом слушал объяснения сестры.

– Стоит мне уснуть, как они оживают. Это не смешно, Бен.

– Я не смеюсь.

– Ты вот-вот засмеешься. Ты же улыбаешься.

– Потому что мы боимся разных вещей, Эм.

– Да ты вообще ничего не боишься.

– Что дальше? Про деревья?

Она легла на бок, опершись на локоть.

– Их ветки становятся руками, они тянут меня к себе и душат. Я не могу дышать. А та жидкость, которая из них иногда сочится, это вовсе не будущий сироп, как говорит дедушка. Это…

– Что?

– Гниль. И кровь. Целая смесь всяких гадостей, и я все еще чувствую ее запах, даже когда проснусь.

– Это не по-настоящему, Эм. Это все у тебя в голове.

Она фыркнула, отвернулась к потолку и натянула одеяло до шеи.

– Ее пьют мотыльки. Ту штуку, что течет из деревьев.

На шестую ночь в их комнату вошел дедушка Роберт, в руках – только свеча, освещающая его красивое лицо. Усевшись на трехногий табурет, поставленный между их кроватями, он поведал им одну историю. Бен сидел, прислонившись к изголовью и замерев в тягостном предвкушении, а Эмили лежала, укутавшись в одеяло до самого носа. Она была в бешенстве от того, что Бен рассказал взрослому о ее кошмаре.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь