Книга Похититель жизней, страница 54 – Лесли Вульф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Похититель жизней»

📃 Cтраница 54

Фраделла протянул Тесс свой телефон, и она, отойдя от девушек на пару шагов, взглянула на экран.

Он просмотрел базу данных, и результат поиска выдал Бенджамина Пагано, двадцати четырех лет от роду. Сейчас Бен коротал дни в изоляторе полицейского управления города Майами, ожидая приговора по делу о торговле кокаином. Пребывал он там с конца марта. Ревнивый любитель наркоты был тупиковой версией.

— Похититель жизней — не он, верно? — прошептала Тесс на ухо детективу, сдерживая разочарование.

— Верно.

Когда они с Фраделлой сели во внедорожник, агент Уиннет все еще держала оба сотовых, свой и Тодда, в руке. Оба аппарата почти одновременно подали сигнал о сообщении. Текст был одинаковым. Донован писал: «Несуб активизировался на своей страничке».

22

Слежка

Покинув морг, Мичовски сменил служебный «Форд Эксплорер» на более неприметную серебристую «Хонду Аккорд», потом заехал за буррито, предвкушая долгую ночь. Наступал вечер пятницы, был канун Дня поминовения, а это значило, что молодые повесы вроде этого Карилло только выползали на улицу. С буррито в руке детектив уселся на переднее сиденье машины и еще раз внимательно просмотрел зеленую папку, страницу за страницей. Вгляделся в фотографию мужчины. Яркая внешность, такого узнаешь где угодно. У парня серьезная тяга к самоубийству, если он забавляется с дочкой федерала.

Прожевав смачный кусок двойного буррито с мясом и сыром, Мичовски позвонил Доновану. Аналитик холодно его поприветствовал, видимо, не узнав номер.

— Детектив Мичовски на проводе, — начал коп, отбрасывая излишнюю учтивость. — Мне нужно отследить местоположение владельца телефонного номера. По особой просьбе нашей общей знакомой, агента Уиннет.

— Говори, — сказал Донован.

Мичовски продиктовал номер и откусил еще один кусочек мексиканского деликатеса.

— На телефоне отключена геолокация, — сообщил Донован через некоторое время. — Попробую триангуляцию. Это не так точно, но кое-что даст.

— Как выглядит это «кое-что»? И насколько оно все-таки точное?

— Пара сотен метров, может, даже меньше, если повезет. Я послал тебе карту. Объект обозначен красной точкой.

— Спасибо, Донован, за мной должок, — поблагодарил Мичовски, однако последнюю часть фразы произнес уже в пустоту — аналитик повесил трубку.

Детектив заглотил в один присест остатки буррито, вытер рот салфеткой, завел мотор и поспешил в указанное место, чтобы успеть застать там Карилло. Приблизившись к предполагаемой точке, он поехал медленнее, высматривая по сторонам белый кабриолет «Лексус». Мичовски исчертил зигзагами квартал площадью в квадратную милю, обозначенный красной точкой, и наконец увидал нужную машину, припаркованную возле врачебного кабинета на деловой улице Делрей-Бич. Детектив проследовал мимо «Лексуса» Карилло и остановился в пятнадцати метрах от него в тени огромной магнолии. В приоткрытом окне виднелись силуэты мужчин в приемной. Карилло демонстрировал собеседнику демоупаковки лекарств и документы, что-то оживленно доказывая.

Ого… Этот щегол до сих пор вкалывает, в шесть вечерав пятницу, кто бы мог подумать?

Вскоре Мичовски увидел, как молодой человек с довольной улыбкой покинул приемную врача и прыгнул в машину. Только он повернул ключ, как улицу наполнили звуки сабвуфера: горячая латиноамериканская мелодия, гипнотизирующая своим ритмом. Карилло выехал с парковочного места, и детектив последовал за ним на безопасном расстоянии.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь