Книга Послание смерти, страница 42 – Лесли Вульф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Послание смерти»

📃 Cтраница 42

Мичовски наблюдал, как они подъезжают на своих машинах и ставят их так, чтобы блокировать любопытствующей публике обзор. Затем он увидел вылезающего из автомобиля Фраделлу.

— Ну наконец-то, — сказал он и повел напарника к телу. — Надо поторапливаться, вот-вот дождь пойдет.

— Так это все-таки Сара Томас? — спросил тот.

— Ну да, — с грустью и раздражением подтвердил Мичовски. Пока им не позвонили, он считал, что у них есть шанс спасти женщину, обнаружить ее живой. Но они потерпели поражение.

Полностью обнаженное тело лежало под фонарем, так что и без прожекторов было освещено довольно хорошо. На этот раз ноги и руки жертвы развели и выпрямили. Поза трупа напомнила Мичовски «Витрувианского человека» да Винчи.

Совсем близко громыхнул гром, и на лоб детектива упала крупная капля.

— Давайте принесем сюда тент! Надо ее прикрыть и сохранить улики, — перекрикивая поднявшийся ветер, приказал он.

Эксперты засуетились и развернули над телом складной купол.

— Он не только лишил ее жизни, — сказал доктор Рицца, появившийся словно ниоткуда. — Он хотел унизить ее после смерти. Выставить в такой позе на всеобщее обозрение… как же это отвратительно. Нетграниц человеческому стремлению удивлять, ни в одну, ни в другую сторону. К счастью, на каждый подобный акт зверской жестокости мы имеем примеры чуда, добрых поступков, которые люди совершают по отношению к другим, и только благодаря этому я все еще сохраняю веру в человечество. Хотя в такие дни, как сегодня, должен признаться, вера дается мне с большим трудом.

— Без обид, док, можно ближе к делу?

Рицца улыбнулся:

— Намекаешь, чтобы я заткнулся? Да я и так работаю и отдела не отвлекаюсь, уж как могу. Температура печени тридцать и семь по Цельсию. Это значит, что смерть наступила примерно от четырех до пяти часов назад.

Мичовски сверился с часами и записал время смерти: от 18:00 до 19:00, 20 февраля.

— Предварительная причина смерти — лигатурное удушение. Я вижу здесь такие же следы, как и на теле Лизы Траск, — продолжил Рицца. — Видишь здесь, прямо под подбородком, на горле кожа защемлена? Душитель тянул веревку в стороны и вверх. Так же, как и в прошлый раз, я возьму пробы на перенесенное ДНК.

Пальцы доктора порхали над горлом Сары, прощупывая трахею.

— Трупное окоченение уже началось, поэтому трудно пропальпировать глубже, но я могу утверждать, что удушение произошло с большей силой и резче, чем в случае с Лизой. Правый верхний рог щитовидного хряща сломан, как и несколько трахеальных колец. Возможно, сломана и подъязычная кость.

— На этот раз он разозлился сильней, — заметил Фраделла. — Вероятно, это означает, что последовательность его действий изменится.

— У Кэтрин может не быть десяти дней, как у Лизы и Сары. А она отсутствует уже двое суток, — добавил Мичовски и пробормотал себе под нос длинное изощренное ругательство.

— Да, тут еще это дешевое кольцо, — Рицца помахал в воздухе пакетиком с уликой. — Когда увидите мужа, пожалуйста, убедитесь, что оно не принадлежало женщине.

— Уж спрошу, не сомневайтесь, — Мичовски снял кольцо на телефон.

— Следы от веревки более выраженные, чем у Лизы, — продолжил коронер. — Рисунок трупных пятен свидетельствует, что Сару также привязывали к высокому столу или скамье. Я бы рискнул утверждать, учитывая синяки и ссадины, что за последние десять суток ее многократно насиловали. Некоторые синяки почти зажили, от них остались лишь желтоватые следы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь