Онлайн книга «Дом на отшибе»
|
– Ваш пес привел меня. Бен с уважением и любовью посмотрел на собаку, а потом снова на девушку: – Вы одна? В горах… Вы смогли вытащить меня… – Пейте. – Кэт снова кивнула на кружку. Может, так и приходит смерть? Пустота. Бен аккуратно принял напиток из рук девушки. Ее лицо имело весьма утонченные черты, волосы неаккуратными каштановыми прядями выбились из пучка и теперь торчали ореолом вокруг головы, висков, ушей. Его взгляд невольно застыл на ее руках. Такие тонкие, удлиненные кисти, фортепианные пальцы… Нет, такими руками выкопать из снега… Доволочь мужчину, превосходящего значительно в весе и росте… Ни лопаты, ничего… Спальник и костер сделали свое дело, и в тело Бена стало постепенно возвращаться тепло. Странный травяной напиток добавил сил и тепла изнутри. Дышать было по-прежнему тяжело, и Бен делал удлиненные вдохи и выдохи, пытаясь заставить тело поверить, что оно все еще это может. Но оно практически не болело – ни одного перелома. Пустота. Что же было между этим шумом, белым мраком и… парой янтарных глаз и кружкой с отваром? Кэт молча наблюдала за подопечным. Ей тоже не хотелось говорить. На мгновение она опустила глаза, разворачивая кисти ладонями вверх. Жар ушел, но она отчетливо помнила тепло, струившееся из них. Местами на ладонях проступили небольшие красные пятна, какие бывают, схватись за неприкрытую ручку раскаленной сковороды и сразу отпусти. Да, ореолом вокруг сердца ладони виднелось кольцо слабого ожога. Несколько ногтей было сломано в кровь, теперь запекшуюся по краю пластинок. Кэт быстро опустила руки. Удостоверившись, что хозяин жив и невредим, Пиджен наконец решился чуть отступить от него. Пес тихонько подошел к девушке, неуверенно помахивая лохматым хвостом, и ткнулся мокрым носом в ее устало свешенную кисть. Кэт подняла ладонь и опустила ее на голову собаки. – Да, ты молодец, – тихонько сказала она, – все правильно сделал. Да, я знаю. Ты благодарен мне. – И она погладила спаниеля. Наблюдая эту сцену, Бен поразился, насколько его странная спасительница гармонична в диалоге с Пидженом, будто бы тот обладал человеческой речью. На это пес обернулся и снова подбежал к хозяину. – Ну, ну… Все хорошо, – еще раз приласкав спаниеля, Бен вновь поднял глаза на девушку и представился. Кэт ответила ему тем же. Бен немного растерянно поблагодарил ее за спасение, не зная, как поверить произошедшему и как вообще говорить с незнакомым человеком, которому неожиданно оказался обязан жизнью. Наконец он спросил: – Так вы действительно пошли в горы одна? – Отчего такое смущение? Вы тоже пошли один. – Да… – Он хотел возразить, что это не одно и то же, но запнулся, осознав, что ведь это он – инструктор и мужчина, попал под лавину, а та, что поражала его своим одиночным присутствием на горе, спасла его. Он снова невольно оглядел хрупкую девушку, недоумевая. – Нам нужно спуститься до темноты, – прервала она размышления Бена, – в таком состоянии вам лучше не ночевать здесь. Спуск хоть и бывает обычно быстрее подъема, занял у них больше времени, чем они ожидали. Идти было не так уж и просто после случившегося, хотя Бен изо всех сил скрывал это. Но Кэт хорошо чувствовала его состояние. И, когда они уже во мраке достигли окраины города, ведьма повела «крестника» в свой дом. Здесь она сразу принялась за приготовление отвара, усадив Бена в кресло и накрыв пледом. У молодого инструктора уже не было сил ни сопротивляться, ни возражать, даже если бы он и хотел. Очень скоро Бен погрузился в сон. Мягкая дрема заволокла его сознание, и тепло наполнило и расслабило его тело. |