Книга Алиби Алисы, страница 22 – Си Джей Скьюз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Алиби Алисы»

📃 Cтраница 22

— Я извиняюсь, крошка. Он, конечно, твой папа, но иногда он так меня доводит! Почему на него никогда нельзя положиться? — дуется она.

Фой берет Мисс Вискерс и подносит ее к шее тети Челле, издавая грозное рычание, пока та не оборачивается и не отталкивает ее.

— Перестань, пожалуйста! Я сейчас не в настроении.

И тут мы видим приближающегося отца.

— Ой-ей-ей, — произносит Фой, а тетя Челле выбирается из машины и захлопывает за собой дверь. Мы начинаем смеяться, но затем видим, как она набрасывается на него, словно собака, отгоняющая незнакомца от своих ворот. Фой приспускает стеклона задней двери, чтобы было слышно, о чем они говорят. Тетя Челле вырывает из рук отца какие-то маленькие бумажки и принимается их разглядывать.

— Ты что, на хрен, не можешь завязать? Лузер несчастный.

Мы перестаем смеяться. Услышав ругательство, Фой начинает плакать. Я беру ее за руку, и она крепко сжимает мою ладонь.

— Она купила Стюарту подарок на день рождения, — говорит тетя. — Так что ты должен мне пятерку.

— У меня ее нет, Челле.

— Так ты профукал даже карманные деньги своей дочери? Господи!

— Не люблю, когда мама ругается. — Фой снова поднимает стекло.

Тетя Челле забирается в машину, тяжело дыша. Отец тоже садится, и она заводит мотор. До самой станции никто из нас не произносит ни слова. Выйдя из машины, отец просовывает голову в окно, касается кулаком кулака Фой, а потом целует меня в нос.

— Веди себя хорошо, лапкин, ладно? Звони мне каждый вечер.

К тому моменту, когда мы, наконец, выбираемся из города и машина несется среди зеленых полей, я уже забываю о ссоре отца с тетей Челле — мой мозг полностью занят тем, что ждет меня впереди. Мы въезжаем в Карю, а потом заворачиваем на обширную стоянку позади «Бесом инн», и я вижу Айзека и Пэдди, совершающих разные трюки на своих велосипедах.

— У Айзека новый велосипед! — кричу я, желая поскорее выбраться из машины.

— Угу, — отвечает тетя Челле. — Какой-то там «Хелкат» с титановой рамой. Он получил его в подарок на день рождения и говорит, что теперь ты можешь ездить на его старом.

— Правда?! — кричу я и тут же замечаю прислоненный к стене серебряно-красный сверкающий велосипед с надписью «Аполло» на раме.

— Он специально подкачал для тебя шины, — говорит Фой.

Я выскакиваю из машины, бегу к моему «Аполло» и веду его к Айзеку.

— Привет, Алиса. Тебе нравится твой новый велосипед?

— Ужасно! А что, я правда могу его взять?

— Нет проблем. Я накачал тебе колеса.

— Привет, Алиска-редиска. — К нам подкатывает Пэдди, щекочет меня и начинает гоняться за мной вокруг площадки, как всегда, позволяя мне обогнать его.

После часа догонялок мы заходим в паб и видим дадюшку Стью, закрывающего бар на перерыв. Паб представляет собой настоящую кроличью нору с низкими потолками и дубовыми балками, освещаемую теплым оранжевым светом, проникающим внутрь через маленькие окошкив свинцовых переплетах. Здесь стоит вечный запах сгоревших в камине поленьев и пролитого на столы пива.

Наверху находятся четыре основные спальни и две запасные, где обычно хранятся старые игрушки и прочие полузабытые вещи, а также запасные пивные кружки, подстаканники и ведерки для льда. Я провожу рукой по стене, ощущая под пальцами каждую выбоину. Мне хочется, чтобы эти каникулы никогда не кончались.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь