Книга Предатель выбирает один раз, страница 62 – Саша Фишер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Предатель выбирает один раз»

📃 Cтраница 62

— Герр доктор сказал, чтобы когда вы очнетесь, я напоила вас этой горячей микстурой, — Лисбет поставила чашку на стул рядом с кроватью и помогла Шпатцу сесть. — Мне пришлось притащить сюда эту жаровню, чтобы поддерживать нужную температуру. Давайте же, пейте!


Шпатц взял чашку и сделал глоток. Пожалуй, напиток был даже вкусным. Маслянистая пряная жижа приятно обволакивала саднящее горло, по телу прокатилась теплая волна, согревая до самых кончиков пальцев. На лбу выступили мелкие капельки пота.


— Фройляйн Лисбет? — голос Шпатца зазвучал увереннее. — Но как вы здесь оказались?

— Вы не помните? — Лисбет склонила голову на бок. — Вы были без сознания меньше суток.

— Я... — Шпатц постарался напрячь память. — Мне снилось что-то странное. Что со мной произошло?

— Вас отравили, — девушка забрала пустую чашку и поставила ее на стол. — Та царапина, которую вы получили в лесу, оказалась с подвохом.

— Подождите...В лесу... — воспоминания громоздились бесформенной кучей. Вот всплыло видение людей со скрытыми густой тенью лицами. Вот какой-то урод с шишковатым лицом занес нож... Раненый человек. Блазе, распахивающий рубашку и демонстрирующий шрам под грудью. Шпатц потряс головой. — Вы пришли утром в «Гроссман-Хауз» с доктором Ледебуром.

— Отлично, значит вы вспомнили! — Лисбет облегченно вздохнула.

— Но кто меня отравил? Я должен был умереть? — Шпатц посмотрел на свою руку. Царапина выглядела обычной подсохшей царапиной. — Вы меня спасли?

— Вряд ли, — личико Лисбет помрачнело. — Мы понятия не имеем, что это была за отрава. И отрава ли вообще. Если бы мы были в лаборатории поместья Зеппа, то мы смогли бы что-то сказать. А так... По большому счету, мы только наблюдали, что с вами происходит. Ваш организм справился сам.

— Мне снилось, что я бреду по лесу на чей-то зов, — Шпатц спустил ноги с кровати. — Сейчас ночь?

— Уже почти утро, — Лисбет бросила взгляд в сторону окна. — Скоро начнет светать.

— Все-таки, расскажите мне, что случилось, фройляйн Лисбет, — Шпатц попытался встать. Голова закружилась, чтобы удержать равновесие, ему пришлось схватиться за спинку кровати.

— Доктор сделал тому раненому бедняге операцию, и мы вернулись, — Лисбет снова села на стул у окна. — Вам стало плохо, вы потеряли сознание. У вас был очень сильный жар, и вы бредили. Нам пришлось обернуть вас в мокрую простыню, чтобы сбить температуру. Нам пришлось воспользоваться услугами ваших охранников, чтобы вас удержать. К вечеру вам стало лучше, температура спала, мы вас переодели и положили в вашу комнату. Все ушли спать, а я осталась дежурить. Мы не знали, сколько вы пробудете без сознания, к счастью, недолго.

«Скользкие илистые рыбы, — подумал Шпатц. — Я шел в темноте, вокруг меня были деревья, а под ногами — болотная жижа. И моих ног то и дело касались склизкие холодные тела».

— На что был похож мой бред? — спросил Шпатц.

— Вы чему-то сопротивлялись, — сказала Лисбет. — Будто пытались отбросить от себя что-то прочь. Но ничего определенного. Герр доктор пришел к выводу, что яд был скорее галлюциногенным, чем смертельным. И, возможно, подействовал не совсем так, как рассчитывал тот, кто его применил.

— Что вы имеете в виду? — Шпатц осторожносделал несколько шагов. Он чувствовал некоторую слабость и головокружение, но в остальном все было неплохо. И очень хотелось есть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь