Онлайн книга «Честность свободна от страха»
|
— Вы умеете водить самолеты, герр Крамм? — Это не так сложно, если не бояться высоты, герр Шпатц. Что вы думаете обо всем этом? — У Фрид довольно близкие отношения с Кронивеном… Может быть он был одним из тех девяти? — Торговец зерном? — Кстатиоб этом… Я должен встретиться с ним сегодня. Не могли бы вы меня… подстраховать? Крамм высадил Шпатца из мобиля за пару кварталов от «Матильды». Шпатц вошел в полутемную пивную и огляделся. Парочка мужчин в рабочей одежде скучали над своими кружками и гоняли по столу вилками металлический шарик. Хмурый бармен протирал стаканы. Еще один посетитель, в костюме в серую полоску, читал газету за дальним столиком. Кронивена еще не было. Шпатц устроился рядом с окном, заказал темного пива и колбасок и приготовился ждать. Кронивен появился примерно через полчаса. Он был одет в светлую пиджачную пару и соломенную шляпу. — О, герр Шпатц, рад, что сегодня вы не опоздали! Отто, мне как всегда! — хмурый бармен кивнул. — Моя ставка только что выиграла, так что сегодня я угощаю. Кронивен устроился за столом напротив Шпатца. — Рад за вас, герр Кронивен. — Чем вы меня порадуете на этот раз? — Боюсь, что ничем. Герр Крамм отказался заниматься поиском Сигилд и вернул Пфордтену залог. — Это прискорбно слышать, но к счастью, совершенно неважно. Ваша информация оказалась абсолютно верна, и скоро девушка будет в безопасности. С вами приятно иметь дело, герр Шпатц. — А что насчет оплаты? — Ну разумеется! — Крамм расстегнул портфель и извлек на свет тонкую картонную папку. — Блум штамм Фогельзанг была отважной девушкой. Вы знаете, как она попала в Сеймсвилль? — Сейчас вы рассказываете, герр Кронивен. А я внимательно слушаю, — Шпатц сделал знак бармену повторить пива. Тот кивнул. — Хорошо. Блум должна была выйти замуж, как ей и полагалось. Но перед самой свадьбой она сбежала. Нет, еще не в Сеймсвилль. Она сбежала со своим тайным возлюбленным, вовсе даже не благородных кровей. Его звали Кадар Иштвари. Он был виссеном. — Закон о чистоте крови был принят позже, насколько я знаю… — Но принят не на пустом месте, герр Шпатц. Я продолжу? Если бы он был не виссеном, а обычным проходимцем, она могла бы поставить семью перед фактом и зажить счастливо. Но на связи с виссенами аристократы уже тогда смотрели косо. И вот она бежала. Их поймали на границе, парня сразу застрелили, а Блум отправилась под домашний арест. Там погибло несколько человек, в том числе кузен Блум, ваш дядя. Виссены бывают вовсе не беззащитными, вы знаете? Вы мне не верите? — Кронивен раскрылпапку и положил перед Шпатцем пожелтевшую вырезку из старой газеты. — Вот здесь статья о бойне, которую устроил Иштвари. Вот заметка о домашнем аресте Блум. Потом началась война, суд отложили, и девушка зажила вроде бы прежней жизнью. Потом она сбежала, но так, что все считали, что она погибла на люфтшиффе вместе с сестрой. — Кто ее убил? — Терпение, мой друг, терпение! Вольфганга штамм Габленца сменил Ральф штамм Зейдлиц-Курцбах. И если первый был нацелен искать преступников внутри государства, то второй всегда смотрел шире. Он наводнил своими шпионами все окрестные государства и разыскал каждого беглеца, до которого смог дотянуться. Но Блум никто не искал, считалось, что она мертва. И когда месяц назад ее обнаружили замужем за банным магнатом Гресселем, то очень удивились. Зейдлиц-Курбац сначала думал, что ее не следует убивать, что нужно вернуть ее семье, чтобы она, как ей и полагается, предстала перед судом. Но весь клан Фогельзангов оказался против. |