Книга Bad idea, страница 261 – Ана Эспехо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Bad idea»

📃 Cтраница 261

– Я уезжаю на неделю, а не на месяц, – пожимаю плечами, оставляя без внимания замечание Харда. Выскальзываю из его рук и застегиваю молнию дорожной сумки, стаскивая на пол.

– Ты хранишь их.

Только сейчас замечаю картины, стоящие вдоль стены: уходящий вдаль мост через водную гладь и мой портрет.

– Конечно. Мои первые полноценные произведения, написанные в один день, – со скрытым подтекстом кареглазый черт проговаривает последние слова томным голосом, заставляя меня обернуться. Игриво хихикаю и покусываю нижнюю губу, видя в карих омутах Томаса отражение своих мыслей. Как из двух совершенно разных людей, которых объединял лишьспор, мы превратились в единое целое, связанные общими воспоминаниями?

– Первую картину я написал благодаря тебе, когда ты заставила меня прийти на курсы по живописи.

Заворожённая голосом Томаса, отступаю назад и сажусь к нему на колени, изучая тонкие и чувственные полотна. Хард еще не знает, что он действительно выдающийся художник и у него есть письменное подтверждение из академии, в которую мой мальчишка поступил. Пока говорить об этом рано. Том должен быть готов.

– Я писал неосознанно, обнажая то, что терзало мне душу.

Обнимаю Томаса за шею и прижимаюсь щекой к его горячему лбу.

– Дорога в никуда и бледный образ девушки, которую я могу потерять.

Уже тогда Хард боялся одиночества, потому что с моим появлением ему было что терять.

– А твой портрет окончательно убедил меня, что я не имею права… – Тому не хватает слов и голос звучит надломлено и слабо, будто самое страшное уже произошло и Хард с этим смирился. – Эти картины будут главным достоянием моей галереи.

– Пригласишь на выставку? – перебираю жесткие кудряшки и целую в ямочку за ухом, отчего на щеках Томаса проступает юношеский румянец.

– Конечно, – мечтательные нотки в его голосе теребят моё сердце и требуют, чтобы я открыла Харду правду. Он даже не догадывается, что в будущем его мечта может стать реальностью.

Глава 46. Майя

До отъезда Харда я жила у него. Томас любезно предложил съездить ко мне домой за вещами. Мне было неудобно просить его об этом, потому что я понимала, что от разговоров с бабушкой брюнету не отделаться. Учитывая каким разозленным Том был в тот день, забирая меня с кладбища, их беседа могла плохо кончиться.

Я позвонила бабушке с телефона британца и услышав в трубке родной, но взволнованный голос, позабыла обо всех обидах. Слушать слова прощения было непросто. Извинения взрослых вызывают дискомфорт, и я возблагодарила провидение за то, что нахожусь в доме Харда. Бабушка не осуждала моего внезапного отъезда, наоборот, «я рада, что Томас рядом с тобой».

На прекрасной ноте нашего короткого разговора, я объявила кареглазому обольстителю, что горизонт чист и он может спокойно отправляться за моими вещами.

– Ты не можешь командовать мной, живя в моем доме, – Том скептически изгибает свои брови, и они смешно сходятся на переносице. Хочет казаться строгим, а самому за счастье сделать для меня что-то приятное.

– Ты сам предложил привезти мои вещи, Том, – ласкаю каждую букву его имени, замечая проступившую испарину на верхней губе парня. – Или я могу всегда ходить в этом платье. Или без него.

Хард гулко сглатывает и закрывает глаза, отгоняя мои откровенные образы. Томас всегда меня хочет. Особенно сейчас, на грани нервного перенапряжения от подготовки к экзаменам, когда выпустить пар можно одним способом. Но еще похотливый извращенец понимает, что одного раза ему будет мало и все попытки в учебе пойдут крахом, если он забудется со мной в постели.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь