Книга Bad idea, страница 127 – Ана Эспехо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Bad idea»

📃 Cтраница 127

– О чём ты разговаривала с Брэдом?

Твой ублюдок дружок пытался затащить меня на вечеринку, но я храбра отбивалась!

– Ты играешь неправильно, Том, – раздосадовано складываю руки на груди, взывая к его совести.

– Просто ответь, – убирает непослушные пряди волос со лба, зачесывая пальцами назад.

– Он подсел ко мне на паре, расспрашивал о всякой ерунде, – в частности о том, что я не должна позволять тебе контролировать себя! – и предложил прийти на вечеринку. – Холодные капли пота бегут по спинеи ткань футболки моментально прилипает к телу. – Я не давала ему ни малейшего повода думать, что приду в это… место…

– Мне Брэд сказал, что ты на вечеринке, – от леденящего спокойствия британца у меня сосет под ложечкой.

– И ты поверил ему? – Хард, конечно, мудак и его непостоянство с девушками очевидно, но он не глупый.

– Нет! Но что-то не давало мне покоя и тревожило, именно поэтому вчера вечером я поехал в дом братства, чтобы убедиться… – убедиться в том, что меня нет на вечеринке и что я не оказалась в обществе пьяных парней или того хуже под одним из них! Вот что взбесило и заставило Харда понервничать: он не знал, где я!

– Я несколько раз тебе звонил… – липовое спокойствие Томаса трещит по швам.

– Телефон разрядился, – а я своей невинностью подливаю масло в огонь!

– Ну так, блять, можно было зарядить его и не заставлять меня проходить через всё это! – Хард разжимает кулаки и прижимает ладони к поверхности стола. Его попытки обвинить меня в том, что я виновата в его беспокойстве, лишь наталкивают меня на самую очевидную мысль – больше я небезразлична ему.

– Ну так можно было включить свои мозги, воспользоваться ими по назначению и подумать о том, что я бы никогда в жизни больше не появилась в этом проклятом братстве! – в порыве тихой ярости, я на автомате встаю на ноги и упираюсь руками в стол, наводя страх на своего собеседника.

– Я должен был убедиться, – Хард смягчается и расслабляется. Мне нравится быть первой и единственной девушкой, место нахождение которой волнует Томаса и заставляет подергаться. Его пугает не мое отсутствие или молчание моего телефона, а сам факт того, что я могу оказаться рядом с другим парнем, который может мне и понравиться. И события прошлой ночи – яркое тому подтверждение. Представляю, как он бесился в машине, когда на том конце провода британцу сообщили, что абонент недоступен.

– Потом ты решил заявиться ко мне посреди ночи и обвинить во всем меня? – строю из себя обиженную и оскорбленную, параллельно складывая тарелки в раковину. Хард готовил завтрак, на мне грязная посуда. Когда наши отношения, построенные на сексе, успели перекочевать в распределение обязанностей по дому влюбленной парочки?

– Фактически ты действительно виновата, Майя, – Хард сползает с барного стула как ленивый кот с мягкогокресла и подходит ко мне со спины. Я не обращаю внимание на его попытки застать меня врасплох и взволновать.

– Так значит это у тебя первый раз? – выключаю воду, вытираю руки о полотенце и разворачиваюсь к Томасу с довольной улыбочкой во всё лицо. Непонимание и обескураженность Тома заставляет меня трепетать от удовольствия. – Первый раз, когда ты приходишь к девушке домой, потому что желание переспать с ней так велико, что просто невозможно, – проговариваю последнее слово шепот и одними губами. – Обычно ведь всё наоборот?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь