Онлайн книга «Гасконец. Том 1. Фландрия»
|
Де Порто с хитрой улыбкой похлопал меня по спине. Формально старшим был он, но ещё во время обсуждения плана в палатке де Тревилля, он предложил «проверить и испытать кандидата в мушкетёры». Разумеется, это толстый котяра, просто подстраховывался. Если бы он совсем не верил в успех плана, то настоял бы на другом варианте. А так, он и поступил благородно, и снял с себя всю ответственность за возможные потери, и получил возможность изучить меня в деле. Сказать по правде, на его месте я поступил бы точно так же. Мы подняли наши арбалеты, готовясь к быстрой, но жестокой схватке. Д’Атос исчез в темноте. Шли секунду, затем минуты. Когда я уже начал беспокоиться, один из испанцев на стене вздрогнул, словно услышал что-то. Он пошёл проверить и это было лучшим моментом. — Месье, — сказал я, выбегаяиз-за угла. Де Порто и д’Арамитц следовали за мной. Мы приблизились на расстояние тридцати шагов, и когда нас уже стало видно в свете уличного фонаря, я скомандовал: — Линия. Мы остановились в том же порядке, в котором заходили в таверну и в том же порядке выстрелили. И, конечно же, упали два испанца из трёх. Последний уже собирался поднять тревогу, но кто-то с балкона ловко накинул ему на шею верёвку. Испанец поднялся в воздух, забил ногами, но когда мы уже достигли ворот склада, затих. Я помог д’Атосу спустить тело на землю, на всякий случай взрезал задушенному горло. Никогда нельзя доверять удушению. Мы открыли двери склада и затащили тела внутрь. Д’Атос махнул нам шляпой с балкончика, а затем спустился вниз. — Отличная работа, Арман, — не удержался я. — Клянусь, вы просто находка. — Наконец-то проявляете уважение, гасконец, — усмехнулся д’Атос, но тут же спохватился. — Шарль, мой друг. — Как же вас штормит, — я рассмеялся. — Сколько вам лет, позволите спросить? — Двадцать пять, месье, — ответил мушкетёр. — Выглядите моложе. — Ещё слово, месье, и я… — снова раздухарился Арман, но я только похлопал его по плечу. — Простите, — улыбнулся я. — Не думал, что в молодом человеке может быть столько талантов. Без вас, нам пришлось бы туго. Арман де Сиег д’Атос, конечно же, сразу надулся от важности и забыл все обиды. Люблю такой тип людей. — Если вы закончили восхищаться нашим молодым дарованием, — с усмешкой сказал де Порто. — У нас ещё есть дела. — Я ещё не принёс свои извинения, — произнёс д’Арамитц, но смерив нас холодным взглядом, добавил: — И не принесу. Не всем повезло провести детство на охоте, кто-то был занят важными делами. Я рассмеялся, безо всякой злобы и запалил фонарь. Пороховой склад выглядел именно так, как я его себе и представлял: пара разобранных пушек, с десяток ядер всех мастей и, конечно же, бесконечные ряды бочек. — Сколько мы сможем утащить? — спросил я у де Порто. Здоровяк пожал плечами. — Ну, я две точно. А вот вы? — Хватить шутить, Исаак. — Никаких шуток, — пожал плечами здоровяк. — Так сколько? — Атос и я пойдём налегке, — ответил я. — Арамитц возьмёт одну, будет достаточно. Гугенот не стал спорить и передал мне свой арбалет. — Всё равно ты лучше с ним обращаешься, — хмыкнулон, поднимая одну из бочек. — Ох, Боже… Он крякнул, присаживаясь и беря бочку на плечи. Она не была какой-то огромной, как бочка для сбора дождевой воды или тем более бадья для купания. Но всё равно, требовалось некоторое усилие, чтобы поднять её и тем более нести. К счастью, было недалеко. |