Онлайн книга «Резидент КГБ. Том 1»
|
Но нет, это было сейчас не нужно. Когда хотят убить, и если уж подобрались вплотную, то стреляют сразу. И там уже без шансов. Эти, пахнущие дымом от сухих листьев, хотели чего-то другого. — Вы обознались, ребята, — сказал я по-английски. — Мистер Бонд проживает в соседнем подъезде. Пистолет у моей спины озадаченно шевельнулся, потом замер в исходном положении. — Хе-хе, — послышалось со стороны одной из тёмных фигур. Человек шевельнулся и вышел на свет. Он оказался смуглолицым усатым мужичком в длинном пальто и шляпе, надвинутой на самые глаза. Мне подумалось, что лучше бы он надвинул её на уши, они явно замёрзли и светились насыщенным красным цветом. Вторая фигура, более высокая, продолжала неподвижно столбычить во мраке. — Нет, мы вряд ли ошиблись, русский камрад, — заговорил усатый, и я предположил, что основной язык у него испанский. — Если ты советский дипломат Ник Смирнофф, то мы точно не ошиблись. Он и внешне походил на испанца, но происходил скорее откуда-то из Южной или Центральной Америки. Я посмотрел в его прищуренное лицо. Потом показал ему свои пустые руки и скрестил их на груди. Человек зубасто, по-лошадиному заулыбался и кивнул. Я почувствовал, что пистолет тыкаться мне в спину перестал. — Отойдём? — предложил я. В доме по большей части жили не шпионы, а честные дипломаты и технические работники посольств, и пугать их этими бандитскими мордами было совершенно ни к чему. Мы переместились за угол, при этом троица окружила меня и держалась настороженно. Оно и понятно: если тычешь в человека пистолетом, он может обидеться, а от обиды сделать какую-нибудь глупость. Остановившись под глухой стеной без окон, я с интересом уставился на своих неожиданных собеседников. На двоих из них, третий по-прежнему топтался у меня за спиной. Ну, хотя бы пистолетом уже не тыкал. Да, жизнь у майора Смирнова скуки не предусматривала. — Мы здесь для того, — не стал тянуть кота за хвост всё тот же разговорчивый вечерний гость, — чтобы передать приглашение о встрече от одного уважаемого человека. Приглашение для срочной беседы… С большой надеждой на то, что оно будет принято. Он ухмыльнулся, а позади меня послышался негромкий скрипучий смех невидимого пистолетчика. Третий участник компании, высокий, тоже усатый и тоже в шляпе, стоял молча и не меняясь в лице. Может, не знал английского. Мне подумалось, что эти двое усачей очень мне кого-то напоминают, но так и не понял, кого именно. Я хотел сказать, что попытаюсь найти окно в своём плотном графике и записать их на следующий месяц. Потом решил, что юмора, учитывая обстоятельства, будет хорошо в меру. Спросил только: — Ничего, что я пойду в гости с пустыми руками? Собеседник дёрнул усами, как мне показалось, с некоторым облегчением. — Ничего, камрад. Там уже всё есть, не хватает только тебя. Глава 9 Длинный автомобиль неизвестной модели проносился по уже знакомым мне улицам. Молчаливый усатый здоровяк крутил руль умело. Мелькали светофоры, огни вечернего города отражались в тёмной воде каналов. Мои попутчики молчали. Тот, что говорил со мной на улице, развалился на переднем сиденье. Пистолетчик, что оказался неприятным на вид типом средних лет, сидел рядом со мной. Усов он не носил, но шляпа присутствовала, это у них было как униформа. Он отодвинулся к окну и держал руку под полой пальто. От всех троих пахло жжёными листьями. |