Онлайн книга «Соблазнительная скромница»
|
После обмена приветствиями Джессика громко объявила, специально для Элизабет: — Лорд Хавершем уже прибыл. — Правда? — Элиза попыталась изобразить что-то вроде улыбки, но вышло не очень. Джессика пообещала ей помочь с выбором мужа в этом сезоне и, судя по всему, решила начать прямо сейчас. О своем пари с лордом Сент-Клером Лиз ничего не рассказала сестре, чтобы не тревожить. Джесс всегда строго следовала правилам и поступала так, как ей говорили, и была в этом полной противоположностью Лиз. Кроме того, Элизабет не хотелось, чтобы ее сестра оказалась в такой ситуации,когда придется обманывать матушку: Джессика совсем не умела хранить секреты, как и врать. Бедняга просто не могла понять, почему Лиз не желает ничего слышать о замужестве: ведь она сама так счастлива! Они с Эйденом обожали друг друга, и ей хотелось того же и для сестры. Лиз знала, что Джесс желает ей добра, но никогда ее не поймет. Элизабет не собиралась жертвовать своей свободой ради какого-то мужчины, и вообще считала брак едва ли не тюрьмой. — А вот и лорд Бигхемптон, — добавила Джессика, кивком указав на мужчину, который только что прошел в нескольких шагах от них. Элизабет уже придумала, как поступить с другими претендентами: надо как можно скорее убедить свою семью в том, что решила принять ухаживания лорда Сент-Клера, и открыла было рот сообщить об этом, как ее внимание привлек голос дворецкого: — Маркиз Сент-Клер! Ах как кстати! По бальному залу тут же пробежала волна шепотков и возгласов. С лукавой улыбкой Элиза обернулась и увидела лорда Сент-Клера. Тот лениво оглядев толпу, медленно пошел вниз по лестнице в зал, и поток дебютанток с мамашами тут же хлынул в его сторону. — Какого дьявола? — нахмурился Торнбери. — Как здесь оказался Сент-Клер? Брови Джессики взлетели на лоб. — Вот так сюрприз! Элизабет изо всех сил старалась изобразить, словно не имеет никакого представления, почему неуловимый лорд Сент-Клер соизволил явиться на бал к Кранберри. Разумеется, у нее и в мыслях не было превратиться в одну из этих жеманных дебютанток, которые кинулись к нему, но стоило признать, что она с нетерпением ждала момента, когда он пригласит ее на танец. Что будет с гостями — впадут в шок, когда осознают, что это ради нее сегодня он здесь? Что ж: сам виноват — был чересчур самонадеян. Воспоминание об их партии до сих пор грело ей душу! Шепот и восклицания зазвучали громче, и она вдруг сообразила, что толпа раздвинулась перед ней. Стало понятно, что гости уступают дорогу решительно шагавшему в сторону их небольшой компании лорду Сент-Клеру. Когда маркиз остановился прямо перед ними, Элизабет затаила дыхание. Если этот мужчина обратил на себя ее внимание прошлым летом, а осенью от его вида у нее пересыхало во рту, то сегодня и вовсе вызвал такую бурю эмоций, что ей с трудом удалось с собой справиться. Темные волосы стали чутькороче, глаза оставались определенно зелеными, а подбородок — таким же острым, как и раньше. Маркиз был в отлично сшитом черном вечернем костюме, который великолепно подчеркивал ширину его плеч и узкую талию. При этом ему как-то удавалось казаться верхом совершенства, истинным лондонским денди. Прижав ладонь к животу, Элизабет пожелала одного: чтобы нервы успокоились, и подумала: это весьма кстати, что он так хорош собой, хитрость, которой она собиралась воспользоваться, будет более достоверной. |