Книга Навязанный брак, страница 6 – Ульяна Стоун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Навязанный брак»

📃 Cтраница 6

Все же это оказалось ловушкой. Участвовала она в ней или оказалась только приманкой уже не имело значения. Он вляпался и отцу придется раскошелиться, чтобы вытащить его сухим из этой переделки.

— Что это, черт возьми, было? — он услышал голос Оуэна за спиной.

— Допустил оплошность. — раздраженно отозвался Майкл.

— Идем, мне нужно забыть этот чертов вечер.

2

Внезапно появившийся яркий солнечный свет больно резанул по глазам. Майкл со стоном перевернулся в постели, пряча голову под подушкой.

— Закройте шторы! — рявкнул он на слугу, посмевшего разбудить его таким неуместным способом. Но на требование хозяина никто не отозвался. Пришлось перевернуться и сесть, чтобы узреть того, кто посмел его ослушаться. Вопреки ожиданию, у окна стоял Харпер, личный слуга его отца. Крупный мужчина с грубыми чертами лица сопровождал его отца неотступно, где бы тот ни был.

— Вылезай, иначе Харпер вытащит тебя силой. — проскрежетал ледяной голос.

Майкл повернулся к восседавшему в кресле старику. С прямой, как трость, которую он сжимал в руках, спиной, тот сидел и хмуро сверлил взглядом чашку чая перед ним.

— Ужасный фарфор. — наконец, произнес он, переведя внимание на единственного отпрыска.

— Зачем ты пришел? — пытаясь до конца проснуться, спросил Майкл. Он встал с постели, накинул на голое тело халат восточного покроя и скрестил руки на груди.

— Этим утром меня посетила довольно приятная особа, которая поведала о событиях прошлой ночи.

Майкл поморщился. Он уже с трудом вспоминал то, что произошло. Что и говорить, они с Оуэном преуспели в попытке забыть недолгий вечер в Олмакс.

— И что же она тебе рассказала?

— Что ты набросился на юную леди в Олмакс! — герцог негодующе стукнул по полу тростью. — Подумать только! Я долго закрывал глаза на происходящее, все тебе прощал, но это переполнило чашу моего терпения.

Майкл передернул плечами как от холода. Что-то сквозило в тоне отца и это не было обычное его недовольство.

— Я не понимаю, что с тобой происходит. — с горечью проговорил герцог — Разве я мало дал тебе?

— Похоже, я пошел в мать. — зло ответил Майкл. Если отец вознамерился читать ему мораль, то мог бы хотя бы дождаться его пробуждения, а не вламываться в столь ранний час.

Он не ожидал, что после этих слов отец порывисто поднимется и ударит его наотмашь. От звонкой пощечины голова Майкла резко дернулась в сторону и он слегка пошатнулся. Герцог шумно дышал, раздувая ноздри и бурая сына тяжелым взглядом.

— Достаточно. — прошипел он.

— Отец, сейчас уже поздно хвататься за розги. Я вырос. — с ядом в голосе проговорил Майкл, коснувшись горящей щеки, но все же отводя взгляд. Этобыл первый раз, когда отец поднял на него руку.

— Ты хочешь угодить во Флит? — уже спокойнее спросил отец.

— Нет — Майкл устало опустился в кресло напротив отца. Произошедшее всего несколько часов назад казалось дурным сном, но он проснулся, а кошмар продолжил его преследовать. — Дайте отступных. Я уверен, эти люди, — он словно выплюнул последнее слово. — Согласятся на хорошую оплату, взамен такого зятя.

— Нет сын. Ты достаточно опорочил наше имя. Даже если ты ничего не собирался делать с той девчонкой, тебе придется жениться. Возможно, это изменит тебя в лучшую сторону. — герцог кивнул Харперу и слуга, до этого стоявший мраморным изваянием у окна, направился к двери, открыв её для Ричарда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь