Онлайн книга «Дурнушка для герцога»
|
Клэр не нравилось, что мать с сыном обсуждали ее в ее же присутствии и говорили о ней так, будто ее здесь не было. Тем временем леди Босуорт продолжала: - Ты же помнишь, что доктор Мирроу настоятельно рекомендовал тебе каждый день делать массаж и растирания. Миссис Сакс уверяла меня, что мисс Флетчер в этом самая лучшая. Кто знает, может именно она поможет тебе… - Хватит! - грубо перебил ее Эдриан. - Я довольно наслушался этих сказок!Если она тебе так нужна, можешь оставить ее, но пусть она не рассчитывает на легкую жизнь! Вот вроде все и разрешилось в пользу Клэр, но она не чувствовала облегчения. Это была ее удача и неудача. Успех и поражение. Особенно сильно она ощутила себя под ударом, когда ее вновь просверлили мстительным взглядом. - И скажи своей подопечной, чтобы она не имела привычку подкрадываться сзади и стоять за моей спиной. Леди Босуорт, как и миссис Дулитл удивленно уставились на Эдриана, а потом перевели взгляд на Клэр. - Почему ты так говоришь? - снова обратилась к сыну герцогиня. - Просто пусть она это знает. Так ничего и не поняв, леди Босурот велела миссис Дулитл проводить мисс Флетчер в ее комнату, но успела Клэр сделать лишь пару шагов, как услышала пренебрежительное замечание герцога, обращенное к матери: - Ты постаралась найти самую страшную старую деву во всей Англии. Надеюсь она не бродит по ночам по коридорам и не пугает слуг. Клэр сжала кулаки. - Вот засранец! - тихо процедила она сквозь зубы и поторопилась за миссис Дулитл, которая успела уйти далеко вперед. Даже нахождение в инвалидной коляске не давало этому грубияну право оскорбительно отзываться о ней. Если до этой минуты Клэр хоть немножко жалела его, то своим замечанием он напрочь убил в ней всякое сочувствие. Комната для новой сиделки располагалась в той части дома, где очнулась Клэр. По пути к покоям миссис Дулитл сообщила ей, что жить она будет одна. Принимать еду ей предстоит вместе с ней, дворецким и мистером Росси, так как положение Клэр не позволяло ей обедать как с семьей Босуорт, так и с прислугой. Для первых она имела слишком низкий статус, а для вторых - высокий. Лишь миссис Дулитл, тот самый пожилой господин по имени Берт Элиот и Орландо соответствовали ее рангу. Для Клэр все эти условности были пустым звуком, выдумкой снобов, но возмущаться против условностей она не могла. Здесь ее современные принципы были слишком прогрессивными. Скромная, но довольно уютная комната понравилась Клэр. Из мебели были кровать, стол, стул, шкаф и кресло в углу. У противоположной стены от кровати имелся небольшой камин. Уют же создавали светло зеленые обои с такого же цвета шторами, ковер на полу, ваза с цветами, покрывало с рисунком, часы на каминной полке и еще кучамелочей. - Пока можете отдохнуть, мисс Флетчер. Если необходимо, я могу распорядиться, чтобы для вас подготовили ванну, а в пять часов я вернусь и расскажу вам о ваших обязанностях. Я пришлю служанку, чтобы она… - вдруг миссис Дулитл замолчала и осмотрела Клэр, после чего непонимающе нахмурилась. - А где же ваш багаж, милочка? Где ваши вещи? Клэр пришлось выкручиваться. - Я их потеряла. - Потеряла?! Но как?! - Не знаю, но когда я приехала, то их не оказалось среди вещей других путников. Клэр помнила, что раньше люди путешествовали на почтовых каретах, но не была уверена, что ее история окажется правдоподобной. |