Книга Дурнушка для герцога, страница 49 – Татьяна Дин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дурнушка для герцога»

📃 Cтраница 49

Сколько еще он выдержит подобный массаж?! Ему срочно нужна женщина!

Дом полон девушек, а он мучился от воздержания!

Пригласить к себе для утех одну из приглашенных девиц он не мог, тогда ему придется жениться на соблазненной деве. А вот сбросить напряжение с какой-нибудь хорошенькой служанкой было в самый раз.

Первой на очереди в свою постель он конечно же видел Клэр Флетчер, но она ни за что не согласится лечь с ним. Во-первых, он был не Росси, а во-вторых, она не походила на легкомысленную особу. Его сиделка была слишком гордой и независимой и знала себе цену. Да он и сам не хотел разочаровываться в ней. Если бы она так просто отдалась ему, он бы перестал ее уважать.

Клэрпокинула его покои даже не догадываясь, в каком состоянии оставила Эда. Он послал Росси отправить к нему какую-нибудь смазливую и на все готовую служанку, но стоило той появиться, как все его желание напрочь испарилось.

Устроившись полулежа на кровати, Эд еще какое-то время позволял девице соблазнять его, но ее руки не возбуждали его. Губы тоже не приносили никакого удовольствия. Еще немного помучив ее и себя, он окончательно сдался и приказал ей оставить его.

Вместо удовлетворения он испытал злость. Возбуждение переродилось в раздражение. Кто в этом был виноват больше - он или Клэр, Эд не знал, но почему-то хотел, чтобы она мучилась так же как он. Чтобы страдала так же как он, но не из-за Росси, а из-за него.

Глава 19

Клэр смотрела на мерцающий огонь в лампе и следила за языком пламени. Она прикусила кончик карандаша и долго не убирала изо рта. Иногда ее взгляд опускался и останавливался на рисунке.

На белом листе был изображен Орландо. Тщательнее обычного она выводила каждую особенность его внешности и каждую деталь его одежды. Из недр памяти Клэр доставала его образ, но перед мысленным взором стояла другая картина. Картина, где она сидела на коленях герцога, прижималась к нему и обнимала его за шею. Их губы были соединены в долгом поцелуе. Но, как и сегодня днем, она не позволила себе быть откровенной даже с собой. Она запретила себе думать о поцелуе и изображать его.

Эдриан был для нее загадкой. Противоречивой личностью. И не внушал ей доверия.

Он не флиртовал с ней, не заигрывал. В его поведении не было ничего похожего на любовный интерес. Он сам сказал, что поцеловал ее только по тому, что был в гневе. Он всего лишь хотел наказать ее. А свой поступок назвал странным и нелепым. Такой же он считал и ее.

Клэр не должна позволить какой-то случайности лишить ее душевного покоя. Влюбиться в герцога было бы еще большей ошибкой, чем считать, что Орландо когда-нибудь обратит на нее внимание.

Желание любить и быть любимой делало ее слабой и глупой. Ей нужно забыть о любви. Ей нужно думать о хлебе насущном, а не витать в облаках.

Это в своём времени она могла позволить себе любую вольность, даже переспать с первым встречным. Нет, так она, конечно, не собиралась поступить, но никто бы ее за это не осудил. Она бы ничего не потеряла. Но тут все было слишком серьезно. Слишком строго. Слишком сложно.

Клэр пора в самом прямом смысле становиться старой девой и вести себя соответственно. Лучше быть просто старой девой, чем неудовлетворенной старой девой. Эдриан уже понял, как она относилась к Орландо и высмеял ее за это. Но когда это заметят другие, она станет всеобщим посмешищем. А кто-то, как например миссис Дулитл, начнет ее жалеть. А это было еще унизительнее. Нет ничего более жалкого, чем некрасивая и немолодая охотница за мужчинами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь