Онлайн книга «Дурнушка для герцога»
|
Служанка стояла у стены и в страхе наблюдала, как хозяйка превратилась в мегеру, которая металась из стороны в сторону, посылая на кого-то проклятия и желая кому-то исчезнуть. Розмари недооценила сиделку и теперь любыми путями желала избавиться от нее. Миранда была ей в этом не союзницей, так как герцогиня возлагала большие надежды на уродину, что та поможет ее сыну встать. Но Розмари некогда было ждать! Если Эдриан способен излечиться, это в любом случае произойдет, с сиделкой или без, а вот ей он был нужен немедленно! Первой мыслью было опорочить уродину, подкинув ей какие-нибудь свои украшения, а потом обвинить в воровстве, но почти сразу отмела эту идею. Сиделку все равно могли оставить, а случай замять. Леди Босуорт будет думать о сыне, которого та лечила, а не о справедливом наказании для воровки. Нужно было найти союзника не в доме, а извне. Закрыв глаза, Розмари надавила на виски и постаралась напрячь память, чтобы вспомнить все, что рассказывала ей об уродине герцогиня. Девица прибыла из Лондона, из агентства… Агентства миссис Сакс, кажется. Но кто вообще такая эта мисс Клэр Флетчер? Из какой она семьи? Не были ли ее родственники, родители или она сама замешаны в каких-нибудь скандальных историях? Были ли у нее уже с кем-нибудь изклиентов слишком близкие отношения? Да даже если и не были, то она, Розмари, может посодействовать появлению слухов. Она может не только постараться испортить ей репутацию, но и обвинить в непристойном поведении. Кинувшись к столу, Розмари села писать письмо. «Уважаемая миссис Сакс! Пишет вам маркиза Розмари Мур из дома герцога Босуорта. Я нахожусь здесь по приглашению Ее Светлости и, к сожалению, стала невольной свидетельницей одного неприятного обстоятельства. Боюсь, что репутация вашего агентства может сильно пострадать из-за действий вашей работницы. Пока дело не приняло серьезный оборот и вы могли вовремя предпринять необходимые действия, хочу заранее предупредить вас о возможных проблемах. Вместо того, чтобы заниматься своими прямыми обязанностями и лечить герцога Босуорта, мисс Клэр Флетчер пытается соблазнить его. Простите за мою откровенность, но я буду называть вещи своими именами. Я знаю что она, прикрываясь новыми методами, позволяет себе непристойные прикосновения к герцогу. Она делает все, чтобы Его Светлость нуждался в ее услугах: не только целительных, но и интимных. Она нацелилась на его состояние и для этого манипулирует им, а он верит каждому ее слову и не видит, что становится жертвой ловко расставленной ей сети. А еще она пользуется горем леди Босуорт и играет ее материнскими чувствами, убеждая герцогиню, что вскоре ее сын поправится, хотя этого никто не может знать. Она намеренно вводит миледи в заблуждение, чтобы как можно дольше оставаться в доме рядом с герцогом. Миссис Сакс, мне бы хотелось во всем разобраться. Возможно лечение мисс Флетчер, действительно, соответствует установленным правилам агентства, но я не знаю как реагировать на ее поведение. Мне бы не хотелось, чтобы случился скандал, и в нем было замешано ваше имя. Могли бы вы написать, кто такая мисс Флетчер? Как она появилась в вашем агентстве? Кто ее рекомендовал? Что у нее за семья? Где она получила воспитание? Очень прошу вас ответить как можно скорее, так как на кону честь и имя семьи Босуорт.» |