Онлайн книга «Сметанка для порочных котов»
|
— Здесь волчица в безопасности, —серьезно произносит Али, — Кадир сюда не сунется. — Это правда, — говорит Мия, — после убийства моей матери они знатно поругались. — Мы не убивали твою мать, кальби, — с Али спадает жесткая маска, обнажая его истинные эмоции. И на миг я чувствую всю боль отвергнутого мужчины. Затем дракон снова закрывается. Неужели моим котикам было так же плохо? — Не хочу об этом говорить, — фыркает лиса, — выпить что есть? — Что ты хочешь? — нежно мурчит Али. — Ром, темный, — заявляет Мия, — безо льда. А теперь к делу. Дракон даёт знак официанту, тот вручает нам меню. — Сегодня я угощаю, — улыбается мужчина, — рекомендую телятину, она здесь божественна. — Курицу! — заявляет Мия, дракон лишь ухмыляется. — А я попробую телятину, — делаю заказ, — и белое вино. Что вы посоветуете, Али? — А вы понимаете в изысканных блюдах, Кира, — он весьма дружелюбен, — я бы советовал Грюнер Вельтлинер. Оно достаточно кислое, чтобы дополнить вкус телятины по-милански. — Спасибо. А вы что будете? Как ни странно, Мия ведет себя строптиво, сопротивляется, но не испытывает к дракону агрессии. Луна просто не могла связать её истинностью с врагом! Поэтому расслабляюсь. Тем более яркий калейдоскоп чувств, который испытывает Али к нашей непокорной лисичке, вызывает у меня доверие. Да и мои котики уже не так напряжены. Интересно, каков второй дракон? — Я так поняла, вы рады нашему предложению? — уточняю. — Иначе бы так быстро не согласились на встречу. — Верно, Кира. Мы с братом никогда не были близки с отцом. Как и всех своих марионеток, он держал нас рядом лишь страхом. — Ага, а мать мою вы тоже из страха убили! — фыркает Мия. — Кальби, я уже говорил, — горько вздыхает Али, — мы с Саидом не имеем отношения к гибели Хаянэ. — Не верю! — рычит кицунэ. — Я не верю тебе! Лживая ящерица! Али отшатывается. Она жестко с ним обходится. Желваки дракона ходят ходуном. Мия встаёт, затем направляется к выходу. Истинный грустно смотрит ей вслед. — Ей нужно остыть, — улыбаюсь, — смерть матери — тяжелая потеря. Мия никому не доверяет. — Моя кальби, — вздыхает дракон, — она так одинока. У неё ведь никого не было, кроме древней лисицы. Мы с братом искренне обрадовались, когда увидели метки. Отец с самого рождения вдалбливал нам, что истинная связь дляслабаков. Но она влекла нас, как что-то светлое и загадочное. — Мне он говорил то же самое, — вздыхаю, сжимаю ладонь своего барса, — но я всегда верила, что и для меня у богини есть план. — План богов… — криво улыбается Али, — Мия нас ненавидит всем сердцем. — Это не так. Просто ей тяжело принять вас… ведь Хаянэ убил Кадир? — Да. Мы тоже были в Токио в тот день. И виделись с матерью нашей кальби. Но не чтобы её убить… — А почему? Али расстегивает верхнюю пуговицу рубашки, достаёт оттуда аккуратный оберег с нацарапанным иероглифом. — Мы попросили Хаянэ сделать так, чтобы наш отец не смог нас больше найти. Этот оберег делает нашу кровь неузнаваемой для Кадира. — Вы рассказали это Мии? — Конечно, волчица! Тысячу раз я пытался донести до неё это, но всё тщетно. Наша с братом лиса нам не верит, и это разбивает сердце. — Понимаю, — вздыхает Тимур, — мы прошли через похожую боль. Твой отец разрушает всё, к чему прикасается. — Именно поэтому мы согласились на встречу. Кстати, а вот и мой брат! |