Онлайн книга «Профессор Астор»
|
– Извините, – встревает Элис. – Я вынуждена попросить вас уйти. Я не пускаю к себе в дом незнакомцев. Ноа бросает на нее хмурый взгляд. – Тогда хорошо, что это не ваш дом. – Он бросает на меня вопросительный взгляд и кивает в ее сторону. – Это кто? Я поджимаю губы, чтобы сдержать улыбку, и слегка качаю головой, давая ему понять, что не стоит ее бесить. Ноа на удивление хорошо умеет действовать людям на нервы, не отдавая при этом себе отчета. Он идеально подходит Амаре. – Это доктор Ноа Грант, – говорю я Элис, виновато улыбаясь, прежде чем снова повернуться к Ноа. – Не мог бы ты, пожалуйста, осмотреть Колтона? Он кивает и следует за мной, но Элис поднимает руки. – Подождите. Вы не пойдете к моему сыну без моего разрешения. Мне плевать, что вы якобы врач. Я вас не знаю. Я киваю, принимая ее точку зрения и радуясь, что она наконец-то проявила заботу о Колтоне. Она, конечно, права. Она только что познакомилась со мной и хотя, возможно, слышала обо мне, маловероятно, что она слышала о Ноа. – Дамочка, я даже не знаю, кто вы такая, но вы не помешаете мне осмотреть моего племянника. Он проходит мимо нее, и я моргаю, когда до меня доходит. Как я вообще могла забыть? – Он, э-э, он муж Амары, – объясняю я. – Амара – двоюродная сестра Адриана. Она пристально смотрит на меня. – Я знаю, кто такая Амара, – огрызается она. Что-то в ее взгляде вызывает у меня тревогу, но я отмахиваюсь от этого, поднимаясь по лестнице. – Лея, с ним все будет хорошо. Честно говоря, когда ты позвонила мне, я подумал, что парень, должно быть, потерял ногу или что-то в этом роде. Ты говорила что-то невразумительное, но это всего лишь обычный грипп. Сейчас многие болеют им. Давай ему побольше жидкости и обнимай его как можно чаще. Также следи за тем, чтобы он не перегревался, но в остальном с ним все в порядке. Я выдыхаю с облегчением и сажусь рядом с Колтоном, пока Ноа собирает свои вещи и выписывает мне рецепт. Я аккуратно убираю волосы с лица Колтона, и он улыбается мне. – Ты это слышал? – спрашиваю его. – Дядя Ноа говорит, что с тобой все будет в порядке. Он улыбается мне и кивает. – Я знал это, Лей. Я ведь и раньше болел. Я уже не ребенок. Я смеюсь и киваю. – Да, мой маленький мужчинка. Я поняла. У Ноа звонит телефон, и он вздыхает. – Мне нужно ответить, Лей. Дедушка Амары не любит, когда его заставляют ждать. Увидимся позже, хорошо? – Он отвечает на звонок и подмигивает мне, прежде чем выходит из комнаты. – Знаете что? – говорит Элис, как только мы снова остаемся одни. – Дальше я сама разберусь. Можете идти домой. Колтон напрягается и хватает меня за руку, глядя на меня умоляющим взглядом. – Не уходи, Лей, – едва слышно шепчет он. – Ты обещала. – Колтон, – с упреком произносит Элис. – Не доставай няню. Теперь, когда я здесь, она нам не нужна, милый. Колтон разражается слезами, и я притягиваю его к себе, позволяя ему зарыться лицом в мои волосы. – Не уходи, – всхлипывает он, и я киваю, мои глаза наполняются слезами. – Не давай ему ложных обещаний, – предупреждает она меня. – Просто уходи. Дальше я сама разберусь. Я раздраженно качаю головой. – Нет. Если он хочет, чтобы я осталась, я останусь. Я не брошу его. Не сейчас. – Что ты сказала? – возмущенно спрашивает она. – Элис. – Я вздыхаю с облегчением, услышав голос Тора. – Ты что, не слышала ее? Если она сказала, что остается, значит, она остается. |