Онлайн книга «Бельфонтен и тайна Нила»
|
– Каким? – Литературным. Жюльен закрыл чемодан. Написал в блокноте: Антуан Морель – мотив: месть, унижение. Соврал про ручку, алиби, сейф. Подозрение – максимальное. – Не покидайте отель, месье Морель. И… не трогайте документы. Он вышел. Оставив Антуана одного. С тетрадью. С письмом. С… совестью. Последний – номер месье Дюбуа. Он открыл дверь в сорочке, с моноклем и лицом человека, который не спал три ночи. – Месье Бельфонтен, – сказал он. – Вы решили окончательно менядобить? – Я решил найти правду, – ответил Жюльен, входя. Номер – строгий. С книгами. С портретом президента. С сейфом. На столе – документы. На кровати – пиджак. На запястье – след от браслета. – Вы носите браслет? – спросил Жюльен. – Нет. Это… от часов. – Часы оставляют круг. У вас – полоска. Дюбуа потёр запястье. – Я… снял браслет. Для сна. – Какой браслет? – Кожаный. С пряжкой. Подарок. – От кого? – От… друга. – От любовника? Дюбуа побледнел. – Это… не ваше дело. – А переписка с германским посольством – моё дело? Дюбуа сел. Закрыл глаза. – Что вы хотите? – Правду. Вы были в номере графини вчера вечером? – Да. Я… пришёл. Хотел поговорить. Умолять. Она… не открыла. Я постучал. Никто не ответил. Я… ушёл. – Во сколько? – Без пятнадцати одиннадцать. – А потом? – Потом я пошёл курить. На террасу. Потом – сюда. Спать. – Один? – Да. Один. – Кто может подтвердить? – Никто. Жюльен подошёл к столу. Открыл ящик. Там – письма. Шифровки. Одна – с печатью германского посольства. Дата – вчерашняя. Он развернул. «Уважаемый месье Дюбуа,Подтверждаем получение вашего сообщения. Гарантии безопасности французских инвестиций будут предоставлены при условии… нейтралитета в вопросе Австрии.С уважением,Генрих Мюллер» Жюльен показал письмо Дюбуа. – Вы торгуете своей страной? – Нет! Я… защищаю интересы! – А графиня собиралась отправить это в «Le Figaro»? – Да. Она… угрожала. – И вы не заплатили? – У меня нет таких денег! – А в сейфе? – Жюльен указал на сейф. – Что там? – Мои документы. – Откройте. Дюбуа замер. – Я… не могу. – Почему? – Потому что… это государственная тайна. – А убийство – нет? Дюбуа не ответил. Просто сидел. Смотрел в пол. Жюльен подошёл к чемодану. Открыл. Там – костюмы. Рубашки. И… пачка долларов. Завёрнутая в газету. – Это что? – Мои деньги. Для… расходов. – А почему в долларах? – Потому что… я еду в Америку. После Каира. – Зачем? – По делам. – Каким? – Дипломатическим. Жюльен закрыл чемодан. Написал в блокноте: Ирвинг Уиттл – мотив: страх разоблачения. Соврал про браслет, алиби, сейф. Подозрение – максимальное. – Не покидайте отель, месье Дюбуа. И… не трогайте документы. Он вышел. Оставив Дюбуа одного. С моноклем. С письмами. С… совестью. Когда Жюльен вернулся в свой номер, было 18:00. Он сел у окна. Пил абсент. Смотрел на Нил. Он достал блокнот. Написал: Итог: –Все – лгут.– Все – скрывают.– Все – боятся.– Все – могли убить.– Но только один – сделал это.– И он… оставил след.– Амулет.– Сломанная ручка.– Алая помада.– Шприц.– Квитанция.– Дневник.– Письмо.– Всё – детали.– А когда все лгут – правда прячется в деталях. Он закрыл блокнот. Посмотрел на пальмы. – Ты где-то здесь, убийца, – прошептал он. – И я… тебя найду. Глава 5. Язык иероглифов Утро в Каире наступило с запахом ладана, пыли и… тишины. Той самой тишины, которая давит на виски, как слишком тугой воротник. Той самой тишины, которая шепчет: «Здесь кто-то врёт. Здесь кто-то убивал. Здесь кто-то ждёт, когда его поймают». Жюльен Бельфонтен не спал. Он сидел у окна своего номера, с бокалом абсента и блокнотом, на котором аккуратно, как в первый день, вывел: |