Онлайн книга «Коварный гость и другие мистические истории»
|
Кругом все неподвижно и темно. В этот час небойкое передвижение по скудно населенной местности замирает вовсе, и кажется, будто ты один в целом мире. Но странно: сквозь чащу и наползающий вечерний туман старуха видит, как к ней приближается человек великанского роста. Край здесь бедный, люди простые, о грабежах никто не слыхивал. Так что у бабки и в мыслях нет дрожать за свой карман – фунт чая, да пинта джина, да шестнадцать шиллингов серебром. Но в обличье незнакомца есть, однако, нечто такое, отчего другая струхнула бы. Уж больно он худой, костлявый, вида мрачного и одет в черный кафтан, какой и нищий не подобрал бы, побрезговал. Ступив на тропу, худосочный великан кивнул ей, будто знакомой. – Я тебя не знаю, – сказала она. Он снова кивнул. – Да я тебя сроду не видела! – рассердилась она. – Добрый вам вечер, мамаша Карк, – говорит он тогда и протягивает ей свою табакерку. Она отступила от него подальше, сама уже бледная, и говорит ему строго: – Я с тобой разговоры разговаривать не стану, кто б ты ни был. – Знакома ли вам Лора-Колокольчик? – Это ее прозвище, звать-то девицу Лора Лью, – ответила старуха, глядя куда-то перед собой. – Для некрещеной, мамаша, что одно имя, что другое. – Ты почем знаешь? – буркнула она угрюмо: в тамошних краях существует поверье, будто фейри обладают властью над теми, кто не прошел обряд крещения. Незнакомец поглядел на нее с недоброй улыбкой. – Она пришлась по сердцу молодому лорду, – сказал он. – И этот лорд – я. Завтра вечером, в восемь, пусть девица придет в твой дом, а ты проткни свечу булавками крест-накрест, сама знаешь как, – чтобы к десяти часам туда же явился ее милый, и пусть свершится судьба. На вот, возьми себе за труды. Он протянул к ней руку, и между большим и указательным пальцами заманчиво сверкнула гинея. – Никаких делов с тобой иметь не желаю! Я до сей поры в глаза тебя не видела. Иди давай своей дорогой! Я твоего золота не заработала и ничего от тебя не возьму. Иди, иди, а не то найду на тебя управу! Старуха, пока держала свою речь, вся сгорбилась и тряслась с головы до ног. Он, видно, не на шутку разгневался. Хмуро отвернулся и медленно зашагал обратно в лес – и с каждым шагом становился все выше и выше и в лес вступил уже ростом с дерево. – Так я и знала, что добром это не кончится, – проворчала она себе под нос. – Фермер Лью должен спешить, надо сделать дело нонешним же воскресеньем. Вот ведь старый дурень! Фермер Лью принадлежал к секте, которая упорствовала в заблуждении, будто обряд крещения должно производить не раньше, чем кандидат достигнет совершеннолетия. А вышеупомянутая девица успела созреть не только что для крещения, даже по этой лжетеории, но и для замужества. История ее появления на свет печальна и романтична. Семнадцатью годами раньше одна леди попросилась на постой к фермеру Лью и заплатила ему за две комнаты в доме. Она сказала, что через неделю-другую за ней приедет муж, которого дела задержали в Ливерпуле. Через десять дней она родила – бабка Карк была при сем в своей тогдашней роли femme sage; и тем же вечером молодая мать отдала Богу душу, бедняжка. Никакой муж так и не объявился, и кольца обручального, по слухам, у той леди на пальце не было. В столе у нее оказалось денег около пятидесяти фунтов, и фермер Лью, добрая душа, сам схоронивший двоих детей, отнес их в банк, чтобы сберечь для малютки, а дитя решил оставить у себя, покуда его не востребует законный владелец. |