Онлайн книга «Убийство под Темзой»
|
— Билет? — глядя, в блокнот, осведомился коронер. — Да, в Ливерпуль, на боут-трейн,[29]— ответил инспектор. — Больше ничего не нашли? — Нет. — А трость? — воскликнула с места симпатичная блондинка лет двадцати пяти в траурном одеянии. — У мужа была трость с ручкой из рога носорога в виде креста и змеи, обвивающей верхнюю часть ствола. Он вышел с ней из дома. — Миссис Пирсон, я понимаю ваше горе, но порядок есть порядок. Вы можете задавать вопросы только с моего разрешения, — уточнил коронер. — Простите, — вытирая слёзы платочком, ответила дама. — Так что насчёт трости? — глядя на детектива, проронил коронер. Джебб растеряно пожал плечами. — На месте преступления её не оказалось. — А вы? — обращаясь к констеблю, выговорил коронер, — трость видели? — Никак нет. — А вы, мадам? — глядя на первую свидетельницу, осведомился коронер. — Не помню, — поднявшись с места, заметила леди. — Кажется нет. — Кто-нибудь из свидетелей видел трость? Ответа не последовало. В зале стояла тишина. — Сэр, позволите вопрос? — вновь воскликнула миссис Пирсон. — Да, пожалуйста. — А куда делось портмоне мужа? Дорогое, из крокодильей кожи, — всхлипывая осведомилась вдова. — Что скажете? — вновь обратился к инспектору коронер. — Мы его не обнаружили. — Что ж, — вздохнул судебный чиновник, — очень похоже на убийство с целью ограбления. И в связи с этим у меня вопрос: не было ли подобного портмоне у мистера Ардашева? — Подобного у него было, — ответил мистер Джебб. — При обыске мы нашли коричневый, изрядно потрёпанный бумажник с монетницей и кожаный портсигар с папиросами, спички и носовой платок. На этом допрос свидетелей был закончен. Присяжным теперь предстояло ответить на два вопроса. Первый был сформулирован следующим образом: было ли совершено насильственное смертоубийство профессора Генри Пирсона? И второй: имеются ли основания для возбуждения уголовного преследования в отношении поданного российской империи Клима Ардашева? В совещательной комнате присяжныезаседатели долго не задержались. Получив от старшины свёрнутый лист бумаги, коронер объявил: — Итак на первый вопрос (было ли совершено насильственное смертоубийство профессора Генри Пирсона?) ответ — да. На второй (имеются ли основания для возбуждения уголовного преследования в отношении поданного российской империи Клима Ардашева?) ответ — нет. Таким образом, российский подданный с этой минуты свободен, а дело по убийству профессора Генри Пирсона передаётся на рассмотрение Высокого Суда, поскольку преступление совершенно в районе Большого Лондона. На этом заседание закрыто. Выйдя на улицу, инспектор сказал Ардашеву с иронией: — Как вы указали в допросе, главная цель вашего визита — познакомиться с британской системой уголовного расследования. С наручниками, констеблями и камерой предварительного заключения вы уже подружились. А теперь и побывали на заседании коронерского суда. По-моему, всё складывается как нельзя лучше, не находите? — Ага, как говорится, хлебнул дёгтя полной ложкой, — горько заметил студент и закурил папиросу. — Ничего не поделаешь, — пожал плечами инспектор, — с кем не бывает… Но у меня к вам одна пустяковая просьбица: не стоит доводить до сведения русского консула о том, что вы здесь находились. Если вы уведомите дипломатов, то они пошлют запрос комиссару и мне придётся писать кипу объяснительных рапортов. А у меня и без этого дел невпроворот. |