Книга Слепой поводырь, страница 33 – Иван Любенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Слепой поводырь»

📃 Cтраница 33

Занавес колыхнулся и медленно пополз вверх. Подул театральный ветер, и стало прохладно, будто отошла стена. Перед зрителями возник человек во фраке. Сцену условно разделили на две комнаты, обставленные разной мебелью.

— Моё почтение, дамы и господа! Итак, начнём наш сеанс. Сначала мне понадобится доброволец, готовый испытать на себе действие магнетических волн. Не стоит бояться. Мои просьбы будут вполне безобидны. Кто изволит?

Зала молчала. Никто не решался.

— Смелее… Ага. Вот и желающая. Прошу подняться ко мне.

По сцене проплыла молодая улыбчивая барышня в соломенной шляпке. Её чёрные локоны спадали на плечи. Зрители зааплодировали. Клим узнал её. Это была вчерашняя попутчица, занимавшая противоположное место в коляске во время вояжа из Невинки в Ставрополь.

— О! Да мы знакомы! Вас зовут Анна. Прошу вас занять кресло, — предложил «маг», и девушка повиновалась.

— Снимите вашу чудесную шляпку и положите на стол. Расслабьтесь. Закройте глаза. Представьте, что вы весь день трудились в поле и лишь теперь можете отдохнуть, — продолжал вещать «кудесник», — вы утомлены. Руки и ноги отяжелели. Веки смыкаются. К вам приходит сон…

Выдавая подобные тирады, Вельдман ходил вокруг испытуемой, но она не засыпала. Время тянулось медленно. Прошло пять минут. Результат не изменился — девица бодрствовала, магнетизёр кружил над ней как коршун, а нетерпение зрителей росло. Через десять минут шёпот перерос в ропот, а через пятнадцать — послышались ехидные смешки. И вдруг голова Анны упала на грудь и веки сомкнулись.

Гипнотизатор обратился к зале:

— Как видите, Анна спит.Но это не простой сон. Она находится в состоянии полного тетаноса, то есть столбняка. — Вельдман поднял правую руку барышни и согнул в локте. Конечность застыла в этом положении. Затем он распрямил её, и она осталась вытянутой параллельно полу. Тоже самое он проделал и с левой. Гипнотизатор придавал рукам испытуемой любые произвольные положения, и они подчинялись ему, будто это были части деревянного манекена на шарнирах, не имеющих ни гибкости, ни чувствительности.

— Опустите руки, — велел он.

И девушка выполнила его приказание.

— Откройте глаза.

Анна повиновалась, но её взгляд выражал отсутствие сознания и был устремлён в пространство, словно она находилась в ином, ещё неведомом человечеству мире.

— Встаньте и пройдите в другую комнату.

Испытуемая вновь подчинилась воле своего повелителя.

— Где вы находитесь?

— В комнате.

— Это фруктовый сад. Вы видите деревья вокруг вас?

— Да.

— Вы любите яблоки?

— Люблю.

— Подойдите к дереву и сорвите самое спелое с этой высокой ветки.

Анна шагнула и, встав на носочки, сняла невидимый плод.

— К сожалению, яблоко гнилое. Выбросьте его в траву.

Она послушно бросила несуществующее яблоко на сцену.

— Хотите конфекту?

— Хочу.

Вельдман взял со стола редиску, продемонстрировал её зрителям и протянул барышне.

— Она шоколадная. Угощайтесь.

Девушка с удовольствием отведала «сласть».

— А это сахар, — показывая зрителям пачку соли, выговорил магнетизёр и, насыпав немного в чайную ложку, спросил: — Вы чай пьёте с сахаром?

— Да.

— Чая ещё нет, зато сахар уже принесли. Вы можете есть его прямо с ложки.

Анна взяла ложку с солью и принялась жевать. На её лице не появилось ни малейших признаков отвращения.

Экспериментатор налил из графина воды в стакан и протянул девушке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь