Онлайн книга «Пока мы были не с вами»
|
Дрожащие пальцы Мэй поднимаются от ладони Трента, Она касается его подбородка. Слезы увлажняют ее ресницы. — Ты похож на него. Он тоже был красавчиком, — она лукаво улыбается, и я думаю, что в свое время эта старушка была мастерицейфлирта, женщиной, которая прекрасно чувствовала себя в мире мужчин. Трент даже немного краснеет. Я с удовольствием наблюдаю за ними. Мэй грозит мне пальцем. — Этот парень будет хорошим мужем. Помяни мое слово. Теперь моя очередь краснеть. — К сожалению, я уже помолвлена. — Но обручального кольца я не вижу,— Мэй хватает меня за руку и тщательно рассматривает кольцо в честь помолвки.— И я знаю, что такое искры, проскакивающие между людьми, я их вижу. Должна бы уже знать. Я пережила уже трех мужей. Трент хихикает, но быстро опускает голову, и светлые, песочные пряди закрывают его лицо. — И я не имела никакого отношения к их смерти, если вам интересно,— сообщает Мэй.— Каждого из них я горячо любила. Один был учителем, другой — священником, а последний — художником, который поздно нашел свое призвание. Один научил меня думать, другой — знать, а третий — видеть. Каждый из них вдохновлял меня. Понимаете, я была композитором. Я работала в Голливуде и путешествовала с большими оркестрами. Золотые были времена, задолго до всех этих цифровых глупостей. В моей сумочке начинает гудеть телефон, и Мэй хмурится, бросая на нее взгляд. — Дьявольские устройства. Мир был бы лучше, если бы их никогда не изобрели. Я отключаю звук. Если Мэй готова рассказать историю фотографии со своего прикроватного столика, я не хочу, чтобы ее хоть что-то отвлекало. На самом деле сейчас самое время, чтобы повторно допросить свидетеля. Я открываю конверт и достаю фотографии из хижины во дворе Трента. — Вообще-то нас интересуют вот эти фотографии. И еще — Общество детских домов Теннесси. Ее лицо мгновенно каменеет. Она посылает мне яростный взгляд. — Я могу попросить вас больше никогда не произносить это название?! Трент берет ее руку в свои ладони и смотрит на их переплетенные пальцы. — Простите, миссис Крэндалл... если мы пробудили в вас неприятные воспоминания. Но мой дедушка никогда ничего мне не рассказывал. Я имею в виду следующее: мне известно, что его усыновили в очень раннем возрасте и что он разорвал все связи с приемными родителями, когда выяснил правду. Но я почти ничего не знал об Обществе детских домов Теннесси — до недавнего времени. Возможно, я мимоходом слышал о нем от людей, что приходили к дедушке, когда они оставались на подольше.Я догадывался, что дедушка каким-то образом помогает нашим визитерам и что ему нужно иногда встречаться с ними в укромных и безопасных местах: в своей мастерской или на лодке. Дедушка никогда приглашал их домой, в офис агентства недвижимости или в другие публичные места. Но про увлечение своего деда, про его вторую работу — чем бы это ни было— я не слышал ничего, пока не взял на себя заботу о документах, оставшихся после его смерти. Он просил меня не читать бумаги, и я в них не заглядывал. Пока несколько дней назад в Эдисто не приехала Эвери. Мэй открывает рот от удивления. Слезы набегают у нее на глаза. — Значит, он умер? Я знала, что он был очень болен. Трент подтверждает, что дедушка ушел из жизни несколько месяцев назад, и Мэй притягивает его ближе, чтобы поцеловать в щеку. |